Skupina
|
Číslo RK
(změny)
|
Pro CPD/CPR-2011
|
Pro hEN nebo
ETAG
|
Název skupiny
výrobků česky
|
Název skupiny
výrobků anglicky
|
Znění česky
(včetně všech zapracovaných změn)
|
Znění
anglicky
(včetně všech zapracovaných změn)
|
1
|
1999/94/ES
změna
2012/202/EU
|
CPD
|
hEN
|
Prefabrikované výrobky
z obyčejného/lehkého betonu a autoklávovaného pórobetonu
(oplocení, spojovací skříňky pro telekomunikace, malé skříňové propustky,
nenosné stěnové prvky a obkladové prvky; předpjaté dutinové stropní prvky,
sloupy a stožáry, základové piloty, bednicí desky, příhradové nosníky,
nosníkové/tvárnicové stropní dílce a prvky, desky žebrových stropů,
lineární konstrukční prvky (nosníky a sloupy), prvky nosných stěn, prvky
opěrných zdí, střešní prvky, sila, schodiště, prvky mostovky a velké skříňové
propustky)
|
Precast normal/lightweight/autoclaved aerated concrete products
(boundary fences, junction boxes for telecommunications, small box
culverts, non-loadbearing wall elements and cladding elements; prestressed
hollow core floor elements, posts and masts, foundation piles, shuttering
slabs, lattice girder elements, beam/block floor units and elements, ribbed
floor slabs, linear structural elements (beams and columns), load-bearing
wall elements, retaining wall elements, roof elements, silos, stairs,
bridge deck elements and large box culverts)
|
99/94/ES
(konsolidované znění)
|
99/94/EC
(konsolidované znění)
|
1
|
1999/89/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Prefabrikované
schodišťové sestavy
|
Prefabricated stair kits
|
99/89/ES
(konsolidované znění)
|
99/89/EC
(konsolidované znění)
|
2
|
1999/93/ES
změna 2011/246/EU
|
CPD
|
hEN
|
Dveře, okna, okenice,
rolety, vrata a příslušné stavební kování
|
doors, windows, shutters, blinds, gates and related building hardware
|
1999/93/ES
(konsolidované znění)
|
1999/93/ES
(konsolidované znění)
|
3
|
1999/90/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Hydroizolace
|
Membranes
|
99/90/ES
(konsolidované znění)
|
99/90/EC
(konsolidované znění)
|
3
|
98/143/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Systémy
mechanicky kotvených střešních hydroizolačních pásů a fólií (zahrnujících
systém kotvení, spojování a lemování, a popřípadě tepelnou izolaci, omezené
na bezespáré pásové systémy)
|
Systems of mechanically
fastened flexible roof waterproofing membranes (including the systém of
fastening, jointing and edging, and sometimes thermal insulation, limited
to continuous watertight systems based on flexible sheets)
|
98/143/ES
|
98/143/EC
|
3
|
98/599/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Střešní lité
hydroizolační sestavy (s výjimkou sestav na bázi skla)
|
Liquid applied roof
waterproofing kits
|
98/599/ES
(konsolidované znění)
|
98/599/EC
(konsolidované znění)
|
3
|
2003/722/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Sestavy pro lité
hydroizolace mostovek
|
Liquid-applied bridge
deck waterproofing kits
|
2003/722/ES
|
2003/722/EC
|
4
|
1999/91/ES změna: 2001/596/ES
Návrh změny:
Construct 09/847
|
CPD
|
hEN
|
Tepelně izolační výrobky
|
Thermal insulating
products
|
99/91/ES
(konsolidované znění)
|
99/91/EC
(konsolidované znění)
Návrh změny:
Construct
09/847
|
4
|
2000/273/ES
změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
ETA bez ETAG
|
Sedm
výrobků pro evropská technická schválení bez řídícího pokynu (sestava pro
izolaci plovoucích podlah proti vibracím a kročejovému hluku, sestava pro
izolaci stěn proti vibracím a hluku, stěnové desky vyrobené z korozivzdorné
oceli, sestava zápachové uzávěrky pro odpadní vody, kotevní tyče tvaru U,
sestava pro kotvení chemickými prostředky, sestava pro kotvení pomocí
epoxidového betonu/polyesterové pryskyřice vyztužené skleněnými
vlákny/epoxidové malty)
|
Seven products for
European Technical Approvals without Guideline (vibration and impact noise
isolation kit for floating floors, vibration and noise isolation kit for
walls, wall plates made of stainless steel, waste water trap kit, channel
bars, chemical anchoring kit, epoxy concrete/glass-reinforced
polyester/epoxy mortar anchoring kit)
|
2000/273/ES
(konsolidované znění)
|
2000/273/EC
(konsolidované znění)
|
4
|
2001/308/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Tepelně izolační
obkladové prvky vnějších stěn
|
Vetures
|
2001/308/ES
|
2001/308/EC
|
4
|
97/556/ES změna:
2001/596/ES
Změna:
2011/14/EU
|
CPD
|
ETAG
|
Vnější tepelně izolační
kompozitní systémy/sestavy s omítkou (ETICS)
|
External thermal insulation composite systems/kits with rendering
(ETICS)
|
97/556/ES
(konsolidované znění)
|
97/556/EC
(konsolidované znění)
|
5
|
2003/639/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Čepy
pro konstrukční spoje (mezi stropními deskami nebo mezi stropními deskami a
stěnami)
|
Pins for structural
joints (between slabs, or between slabs and walls)
|
2003/639/ES
|
2003/639/EC
|
5
|
2003/639/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Čepy
pro konstrukční spoje (mezi stropními deskami nebo mezi stropními deskami a
stěnami)
|
Pins for structural
joints (between slabs, or between slabs and walls)
|
2003/639/ES
|
2003/639/EC
|
5
|
95/467/ES
změny:
2001/596/ES
2002/592/ES
2010/679/EU
|
CPD
|
hEN
|
Komíny, kouřovody,
komínové hlavy; sádrové desky, tvárnice, podhledové prvky a omítky;
konstrukční ložiska
|
Chimneys, flues, chimney terminals;
plasterboards, blocks, ceiling elements and plasters; structural bearings
|
95/467/ES
(konsolidované
znění)
|
95/467/EC
(konsolidované
znění)
|
6
|
95/467/ES
změny:
2001/596/ES
2002/592/ES
2010/679/EU
|
CPD
|
hEN
|
Komíny, kouřovody,
komínové hlavy; sádrové desky, tvárnice, podhledové prvky a omítky;
konstrukční ložiska
|
Chimneys, flues, chimney terminals;
plasterboards, blocks, ceiling elements and plasters; structural bearings
|
95/467/ES
(konsolidované
znění)
|
95/467/EC
(konsolidované
znění)
|
7
|
95/467/ES
změny:
2001/596/ES
2002/592/ES
2010/679/EU
|
CPD
|
hEN
|
Komíny, kouřovody,
komínové hlavy; sádrové desky, tvárnice, podhledové prvky a omítky;
konstrukční ložiska
|
Chimneys, flues, chimney terminals;
plasterboards, blocks, ceiling elements and plasters; structural bearings
|
95/467/ES
(konsolidované
znění)
|
95/467/EC
(konsolidované
znění)
|
8
|
2015/1958
|
CPR-2011
|
hEN
|
Geosyntetika a
související výrobky
|
Geosynthetics and related products
|
2015/1958
(96/581/ES)
|
2015/1958
(96/581/EC)
|
9
|
96/580/ES
změna:
2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Lehké obvodové pláště
|
Curtain walling
|
96/580/ES
(konsolidované znění)
|
96/580/EC
(konsolidované znění)
|
9
|
2003/640/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Sestavy pro obklady
vnějších stěn
|
Kits for exterior wall
claddings
|
2003/640/ES
|
2003/640/EC
|
9
|
2019/1764
|
CPR-2011
|
hEN
|
Balustrády a sestavy pro
zábradlí, které jsou zamýšleny pro použití ve stavbách výhradně k zabránění
pádům a nejsou vertikálně zatíženy konstrukcí
|
Balustrade kits and
railing kits intended to be used in construction works solely to prevent
falls and not submitted to vertical loads from the structure
|
2019/1764
|
2019/1764
|
10
|
96/577/ES
změna:
2002/592/ES
|
CPD
|
hEN
|
Stabilní hasicí systémy
|
Fixed fire-fighting systems
|
96/577/ES
(konsolidované
znění)
|
96/577/EC
(konsolidované
znění
|
11
|
96/578/ES
změny:
2001/596/ES
2002/592/ES
|
CPD
|
hEN
|
Vybavení pro hygienické prostory (výlevky, umyvadla a
společné umývací žlaby, koupací vany, sprchové mísy, bidety, pisoáry,
záchodové mísy, suché, chemické a kompostovací záchody, macerační záchody,
turecké záchody, splachovací nádržky, vířivé vany, sprchové a vanové
zástěny nebo přepážky, prefabrikované hygienické buňky, stavebnicové
veřejné záchody a záchodové kabiny)
|
Sanitary appliances
(sinks, basins and communal troughs; bath tubs; shower trays; bidets;
urinals; water closet bowls or pans; earth, chemical and composting
closets; macerating toilets; squatting toilets; flushing cisterns;
whirlpool baths; shower and bath screens or enclosures, modular public
toilets and toilet pods)
|
96/578/ES
(konsolidované znění)
|
96/578/EC
(konsolidované znění)
|
12
|
2001/19/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Dilatační závěry pro
silniční mosty
|
Expansion joints for
road bridges
|
2001/19/ES
|
2001/19/EC
|
12
|
96/579/ES
změna:
1999/453/ES
|
CPD
|
hEN
|
Vybavení komunikací
(protihluková zařízení a stěny; clony proti oslnění, výrobky pro vodorovné
dopravní značení, svislé dopravní značky a stálá zařízení pro řízení
provozu vozidel a chodců, stožáry pro osvětlení komunikací, záchytné
systémy pro vozidla, záchytné systémy pro chodce, včetně mostních zábradlí)
|
Circulation fixtures (road traffic noise reducing devices and
barriers; anti-glare screens, road marking products, road traffic signs and
traffic control devices installed permanently for vehicular and pedestrian
traffic uses, road lighting columns, vehicle restraint systems, pedestrian
restraint systems including pedestrian bridge parapets)
|
96/579/ES
(konsolidované
znění)
|
96/579/EC
(konsolidované
znění)
|
13
|
1999/455/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Dřevěné rámové a roubené
prefabrikované stavební sestavy (pro použití v pozemních stavbách)
|
Timber frame and log
prefabricated building kiks (in building works)
|
99/455/ES
|
99/455/EC
|
13
|
1999/92/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Lehké nosníky
a sloupy z kompozitních materiálů na bázi dřeva (včetně
T-nosníků, tj. kombinace nosník/deska)
|
Light composite
wood-based beams and columns (including T-beams, i.e. beam/slab
combinations)
|
99/92/ES
|
99/92/EC
|
13
|
97/176/ES
změna:
2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Konstrukční
výrobky ze dřeva a spojovací prvky (hmoždíky do dřeva, prstencové hmoždíky,
válečkové ocelové a dřevěné kolíky, vruty do dřeva, svorníky se závity,
hřebíky do dřeva, konstrukční výrobky z rostlého dřeva, konstrukční lepené
lamelové výrobky a jiné lepené výrobky ze dřeva, dřevěné stožáry, mostní
prvky, příhradové prvky, podlahové prvky, stěnové prvky, střešní prvky,
jako jsou nosníky, obloukové prvky, stropnice, krokve, sloupy, stožáry,
piloty, příhradové nosníky, podlahy, stěny, střechy, rámy)
|
Structural timber products and ancillaries (connectors for timber,
split ring connectors, cylindrical steel and wood dowels, wood screws,
threaded bolts, wood nails, solid structural timber products, structural
glued laminated products and other glued timber products, timber poles,
bridge elements, truss elements, sleepers, floor elements, wall elements,
roof elements such as beams, arches, joist, rafters, columns, poles, piles,
trusses, floors, walls, roofs, frame)
|
97/176/ES
(konsolidované
znění)
|
97/176/EC
(konsolidované
znění)
|
13
|
2000/447/ES
změna:
2001/596/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Prefabrikované nosné
sendvičové panely na bázi dřeva a samonosné lehké kompozitní panely
|
Prefabricated wood-based
load-bearing stressed skin panels and self-supporting composite lightweight
panels
|
2000/447/ES
(konsolidované znění)
|
2000/447/EC
(konsolidované
|
13
|
97/638/ES
|
CPD
|
hEN
|
Spojovací prostředky pro
konstrukční dřevo/dřevěné dílce (smykové desky a hmoždíky, ozubené
hmoždíky, desky s prolisovanými trny, hřebíkové desky)
|
Fasteners for structural
timber (shear plates, toothed-plate connectors, punched nail plates,
nailing plates)
|
97/638/ES
|
97/638/EC
|
14
|
97/462/ES
změna:
2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Desky
na bázi dřeva (bez povrchové úpravy, s povrchovou úpravou a dýhované nebo
laminované a dýhované nebo laminované eurotřídy pro vnitřní nebo vnější
nosné/nenosné konstrukce)
|
Wood-based
panels (unfaced, overlaid and veneered or coated wood-based panels and
veneered or coated wood-based panels of Euroclass for
structural/non-structural elements in internal or external applications)
|
97/462/ES
(konsolidované znění)
|
97/462/EC
(konsolidované znění)
|
15
|
97/555/ES
Změna:
2010/683/EU
|
CPD
|
hEN
|
Cementy,
stavební vápna a jiná hydraulická pojiva (bílá vápna, dolomitická
vápna a hydraulická vápna; portlandské cementy; portlandské směsné cementy;
vysokopecní cementy, pucolánové cementy, směsné cementy, cementy s nízkým
hydratačním teplem, síranovzdorný cement, bílý cement, cement odolný proti
mořské vodě, cement s nízkým obsahem alkálií, vápenohlinitanové cementy,
cementy pro zdění, hydraulická silniční pojiva)
|
Cements, building limes and other hydraulic binders (calcium limes,
dolomitic limes, and hydraulic limes; portland cements, portland composite
cements, blastfurnace cements, pozzolanic cements, composite cements, low
heat cements, sulfate resisting cements, white cements, sea water resisting
cements, and low alkali cements, calcium aluminate cements, masonry
cements, hydraulic road binders)
|
97/555/ES
(konsolidované
znění)
|
97/555/EC
(konsolidované
znění)
|
16
|
97/597/ES
|
CPD
|
hEN
|
Výztužná
a předpínací betonářská ocel (tyče, válcované dráty, svitky, svařované
sítě, příhradové nosníky, profilované pásy, popuštěné za studena tažené
dráty, hladké dráty, profilované dráty; vícedrátová lana, vícedrátová
soudržná lana, profilovaná lana s vysokou soudržností; za tepla válcované a
tvarované tyče, závitové tyče, žebírkové nebo ploché nebo hladké tyče;
předpínací kabely)
|
Reinforcing and
prestressing steel for concrete (bars, rods, coils, welded fabrics, lattice
girder, indented strips, stress relieved cold drawn wires, smooth wires,
indented wires; multi-wire strands, multi-wire compacted strands, indented
and high bond strand; hot rolled and processed bars, threaded bars, ribbed
or plane or smooth bars; prestressing cables)
|
97/597/ES
|
97/597/EC
|
16
|
2000/606/ES
|
CPD
|
ETA bez ETAG
|
Šest
výrobků pro evropská technická schválení bez řídícího pokynu (spojky a
spojovací objímky pro normalizované výztužné pruty, tvarované ocelové
výztužné plechy, spojovací zařízení pro nosné prefabrikované betonové
piloty, kotevní zařízení pro nosné prefabrikované betonové piloty, vnitřní
obkladový systém ze sádrovláknitých desek, prefabrikované vodotěsné prvky
pro předsazené stěny a pro dutinové stěny)
|
Six products for
European Technic al Approvals without Guideline (couplings and sleeves for
standardised reinforcing bars, corrugated steel reinforcement sheets,
connection device for load-bearing pre-cast concrete piles, anchoring
device for load-bearing pre-cast concrete piles, internal covering system
of gypsum fibre boards, prefabricated cavity trays)
|
2000/606/ES
|
2000/606/EC
|
16
|
98/456/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Předpínací sestavy pro
dodatečné předpínání konstrukcí
|
Post-tensioning kits for
the prestressing of structures
|
98/456/ES
|
98/456/EC
|
17
|
97/740/ES změna:
2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Zdivo
a související výrobky (zdicí prvky kategorie II pro použití ve
stěnách, sloupech a příčkách; zvláštní zdicí prvky kategorie II se
zabudovanými tepelně-izolačními materiály pro použití ve stěnách, a
příčkách; průmyslově vyráběné předpisové malty pro zdění pro použití ve
stěnách, sloupech a příčkách; průmyslově vyráběné malty pro omítky
(základní/štukové) pro použití pro dokončovací úpravy stěn, sloupů, příček
a stropů; spony, táhla, stropní závěsy, konzoly, opěrné úhelníky, výztuž
ložných spár a překladů pro zabudování do zděných stěn, sloupů a příček)
|
Masonry and related
products (masonry units of category II to be used in walls, columns and
partitions; special masonry units of category II with incorporated thermal
insulating materials to be used in walls and partitions; factory-made
prescribed masonry mortars to be used in walls, columns and partitions;
factory-made rendering/plastering mortars to be used in wall, column,
partition and ceiling finishes; ties, tension straps, joist hangers,
brackets, support angles, bed joint reinforcement and lintels to be
incorporated in masonry walls, columns and partitions)
|
97/740/ES
(konsolidované znění)
|
97/740/EC
(konsolidované znění)
|
18
|
2015/1959
nahrazuje
97/464/ES Změna 2004/663/ES
|
CPR-2011
|
hEN
|
Výrobky
pro vnitřní/venkovní kanalizační systémy (zařízení proti zpětnému toku:
přivzdušňovací a odvzdušňovací potrubní armatura, vybavení pro čerpací
stanice odpadních vod a přečerpávací zařízení, vybavení a prvky pro
čistírny odpadních vod a domovní čistírny, septiky, prefabrikovaný
odvodňovací kanál, vstupní a revizní šachty, poklopy, ocelová stupadla,
žebříky a madla pro vstupní a revizní šachty, poklopy vpustí, odlučovače,
vybavení pro čerpací stanice odpadních vod a přečerpávací zařízení)
|
Waste water engineering
products inside/outside buildings (back-flow devices: air admittance valve
ventilating pipework, kits for waste water pumping station and effluent
lifting plants, kits and elements for waste water treatment plants and
on-site treatment equipment, septic tanks, prefabricated drainage channel,
manholes and inspection chambers, covers, step irons, ladders and handrail
for manholes and inspection chambers, gully tops, separators, kits for
waste water pumping station and effluent lifting plants)
|
2015/1959
|
2015/1959
|
18
|
2000/273/ES
změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
ETA bez ETAG
|
Sedm
výrobků pro evropská technická schválení bez řídícího pokynu (sestava pro
izolaci plovoucích podlah proti vibracím a kročejovému hluku, sestava pro
izolaci stěn proti vibracím a hluku, stěnové desky vyrobené z korozivzdorné
oceli, sestava zápachové uzávěrky pro odpadní vody, kotevní tyče tvaru U,
sestava pro kotvení chemickými prostředky, sestava pro kotvení pomocí
epoxidového betonu/polyesterové pryskyřice vyztužené skleněnými
vlákny/epoxidové malty)
|
Seven products for
European Technical Approvals without Guideline (vibration and impact noise
isolation kit for floating floors, vibration and noise isolation kit for
walls, wall plates made of stainless steel, waste water trap kit, channel
bars, chemical anchoring kit, epoxy concrete/glass-reinforced
polyester/epoxy mortar anchoring kit)
|
2000/273/ES
(konsolidované znění)
|
2000/273/EC
(konsolidované znění)
|
19
|
97/808/ES změny: 1999/453/ES
2001/596/ES
2006/190/ES
|
CPD
|
hEN
|
Podlahoviny
a venkovní povrchy (dlažební prvky zahrnující dlažební kostky, dlažební
desky, obrubníky, kvádry, sklobetonové chodníkové světlíky; povrchově
upravené plechové kryty; tuhé podlahové prvky; břidlicové desky; dlaždice;
mozaiky; pálené dlaždice; teracové dlaždice; plechovou mřížovinu nebo
podlahové mřížky; podlahové rošty;dlaždice, mozaiky, parkety, deskové nebo
mřížové kryty, podlahové rošty, tuhé laminované podlahoviny, výrobky na
bázi dřeva; pružné a textilní podlahoviny pro vnitřní/venkovní použití;
podlahové stěrkové materiály pro vnitřní/vnější použití)
|
Floorings (paving units
including pavers, flags, kerbs, blocks, pavement lights; self finished
decking of metal sheet; rigid floor tiles; slate; tiles; mosaics; quarry tiles;
terrazzotiles; expanded metal or grid floor decking; floor gratings; tiles,
mosaics, parquet, decking of mesh or sheet, floor gratings, rigid laminated
floorings, wood based products; resilient and textile floorings for
internal/external uses; floor screed materials for internal/external uses)
|
97/808/ES
(konsolidované znění)
|
97/808/EC
(konsolidované znění)
|
20
|
98/214/ES
změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Konstrukční
kovové výrobky a doplňky (za tepla válcované, za studena tvarované
nebo jinak vyráběné průřezy/profily různých tvarů (T, L, H, U, Z, I,
žlábkové profily, úhelníky, uzavřené profily, trubky), ploché výrobky
(plechy, tenké plechy, pásy), tyče, odlitky, výkovky vyrobené z různých
kovových materiálů, nechráněné nebo chráněné proti korozi povlaky; hotové
kovové výrobky, jako jsou kovové rámové konstrukce pro zavěšené podhledy
(velká zatížení), příhradové nosníky, nosníky, sloupy, schodiště, základové
piloty, nosné piloty a štětovnice, průřezy řezané na míru pro určitá
použití, kolejnice a pražce; svařovací materiály; kovové nýty, šrouby
(matice a podložky) a H.R. svorníky (vysokopevnostní předepnuté šrouby),
trny, šrouby, kolejnicová upevňovadla)
|
Structural metallic
products and ancillaries
(hot rolled, cold formed
or otherwise produced sections/profiles with variol shapes (T, L, H, U, Z,
I, channels, angle, hollow, tubes), flat products (plate, sheet, strip),
bars, castings, forgings made of various metallic materials, unprotected or
protected against corrosion by rating; finished metallic products such as
metal framing for suspended ceilings (heavy duty), trusses, girders,
columns, stairs, ground piles, bearing piles and sheet piling, cut to size
sections designed for certain applications, and rails and sleepers;
weldingmaterials; Metallic rivets, bolts (nuts and washers) and H. R. bolts
(high strength fiction grip bolts), studs, screws, railway fasteners)
|
98/214/ES
(konsolidované znění)
|
98/214/EC
(konsolidované znění)
|
20
|
2000/606/ES
|
CPD
|
ETA bez ETAG
|
Šest
výrobků pro evropská technická schválení bez řídícího pokynu (spojky a
spojovací objímky pro normalizované výztužné pruty, tvarované ocelové
výztužné plechy, spojovací zařízení pro nosné prefabrikované betonové
piloty, kotevní zařízení pro nosné prefabrikované betonové piloty, vnitřní
obkladový systém ze sádrovláknitých desek, prefabrikované vodotěsné prvky
pro předsazené stěny a pro dutinové stěny)
|
Six products for
European Technic al Approvals without Guideline (couplings and sleeves for
standardised reinforcing bars, corrugated steel reinforcement sheets,
connection device for load-bearing pre-cast concrete piles, anchoring
device for load-bearing pre-cast concrete piles, internal covering system
of gypsum fibre boards, prefabricated cavity trays)
|
2000/606/ES
|
2000/606/EC
|
21
|
2003/655/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Sestavy pro vodotěsné
povrchové úpravy podlah a stěn v mokrých prostorech (kromě plaveckých
bazénů a průmyslových zařízení)
|
Watertight covering kits
for wetroom floors and walls (excluding swimming pools and industrial
processes)
|
2003/655/ES
|
2003/655/EC
|
21
|
98/213/ES změna: 2001/596/ES
2012/201/EU
|
CPD
|
ETAG
|
Sestavy
vnitřních příček (sestavy vnitřních příček z materiálů eurotříd zamýšlené
pro použití, na která se vztahují požadavky na reakci na oheň; sestavy
vnitřních příček pro požární úseky; sestavy vnitřních příček pro použití,
na která se vztahují předpisy o nebezpečných látkách; sestavy vnitřních
příček pro použití, na která se vztahují předpisy o „bezpečnosti při
užívání“; sestavy vnitřních příček pro jiná použití, sestavy
sádrokartonových příček)
|
Internal partition kits
(internal partition kits, with materials of Euroclasses, intended for uses
subject to reaction to fire requirements; internal partition kits intended
for fire compartmentation; internal partition kits intended for uses
subject to regulations on dangerous substances; internal partition kits
intended for uses subject to regulations on ‘safety in use’; internal
partition kits intended for other uses; gypsum board partition kits)
|
98/213/ES
(konsolidované znění)
|
98/213/EC
(konsolidované znění)
|
21
|
98/437/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Vnitřní
a vnější povrchové úpravy stěn a stropů (panely, zavěšené podhledy,
obkladové prvky, přiznané profily, závěsné konstrukce, fasádní obklady,
krytiny v rolích, obložení, šindele, obkladové desky)
|
Internal and external
wall and ceiling finishes
(panels, suspended
ceilings, tiles panels, featured profiles, suspending frames, sidings,
coverings in roll form, linings, shingles, cladding slabs)
|
98/437/ES
(konsolidované znění)
|
98/437/EC
(konsolidované znění)
|
21
|
2018/779
|
CPR-2011
|
|
Sendvičové
panely s kovovým povrchem pro konstrukční použití
|
Metal-faced sandwich panels for structural
use
|
2018/779
|
2018/779
|
21
|
2003/640/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Sestavy pro obklady
vnějších stěn
|
Kits for exterior wall
claddings
|
2003/640/ES
|
2003/640/EC
|
22
|
98/436/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Střešní krytiny, střešní
světlíky, střešní okna a doplňkové výrobky (ploché a profilované
plechy, střešní tašky, pokrývačská břidlice, kamenná krytina a šindele,
prefabrikované spřažené kompozitní nebo sendvičové panely, střešní dlažba,
římsové a okapové prvky, mechanické upevňovací prvky pro střešní krytiny,
příslušenství střešních krytin, systémy pro přístup na střechu, lávky a
stupadla, střešní bezpečnostní háky a kotvení, asfaltová krytina, střešní
okna, střešní světlíky)
|
Roof coverings,
rooflights, roof windows and ancillary products (flat and profiled sheets,
roofing tiles, slates, stones and shingles, factory-bonded composite or
sandwich panels, roofpavings, fascias and soffit boards, mechanical fixings
for roof coverings, accessories for roof coverings; roofaccess systems,
walkways and footholds, roofsaf ety hooks and anchorages, mastic asphalt
roofing, roofwindows, rooflights)
|
98/436/ES
(konsolidované znění)
|
98/436/EC
(konsolidované znění)
|
22
|
98/600/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Samonosné průsvitné
střešní sestavy (s výjimkou sestav na bázi skla)
|
Self-supporting
translucent roof kits (except glass-based kits)
|
98/600/ES
(konsolidované znění)
|
98/600/EC
(konsolidované znění)
|
22
|
2003/656/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Sedm výrobků pro
evropská technická schválení bez řídícího pokynu
|
Seven
products for European technical approvals without Guideline
|
98/656/ES
|
98/656/EC
|
22
|
2019/1342
|
CPR-2011
|
hEN
|
Stanovení
tříd vlastností ve vztahu k propustnosti vzduchu pro plastové a skleněné
střešní světlíky a střešní poklopy
|
Establishing
classes of performance in relation to air permeability for rooflights of
plastics and glass and roof hatches
|
2019/1342
|
2019/1342
|
23
|
98/601/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Výrobky
pro konstrukce vozovek (např. spojovací prvky, výplně spár, spárovací
tmely; čistý asfalt, asfalt modifikovaný polymery, ředěný asfalt, ředěný
asfalt modifikovaný polymery, měkčený asfalt, asfaltová emulze, ředěná
asfaltová emulze, asfaltová emulze modifikovaná polymery, ředěná asfaltová
emulze modifikovaná polymery, přírodní asfalt; asfaltový beton obsahující
velmi měkký asfalt pro velmi tenké vrstvy, asfalt pro drenážní asfaltový
koberec, litý asfalt, desky z litého asfaltu, asfalt válcovaný za horka;
kaly pro povrchové úpravy, mikroskopické povrchové úpravy, vyrovnávání
povrchu; litý asfalt, prefabrikované hydroizolace, předem vyrobené
asfaltové pásy, pryskyřice/polyuretan)
|
Road construction
products (e.g. dowels, joint fillers, joint sealants; pure bitumen, polymer
modified bitumen, fluxed bitumen, fluxed polymer modified bitumen, cut-back
bitumen, bitumen emulsion, fluxed bitumen emulsion, polymer modified
bitumen emulsion, fluid polymer modified bitumen emulsion, naturally
occurring asphalt/bitumen; asphalt concrete including very soft asphalt and
those for very thin layers, porous asphalt, mastic asphalt (Gussasphalt),
stone mastic asphalt, hot rolled asfalt; slurry for surfacing,
microsurfacing, surface dressing; mastic asphalt, prefabricated membranes,
preformed bituminous sheets, resins/polyurethane)
|
98/601/ES
(konsolidované znění)
|
98/601/EC
(konsolidované znění)
|
24
|
98/598/ES změna: 2002/592/ES
|
CPD
|
hEN
|
Kamenivo
(do betonu, malt, injektážních malt, asfaltových směsí, pro povrchové
úpravy, do nestmelených a hydraulicky stmelených směsí pro vozovky a pro
jiné inženýrské stavby, pro vodní stavby, pro kolejové lože; filery do
asfaltových směsí a pro povrchové úpravy, do betonu, malt a injektážních
malt)
|
Aggregates (for
concrete, mortar, grout, bituminous mixtures, surface treatments, unbound
and hydraulically bound mixturesus ed for roads and other civil engineering
works, armourstones, railway balast; fillers for bituminous mixtures and
surface treatments, for concrete mortar and grout)
|
98/598/ES
(konsolidované znění)
|
98/598/EC
(konsolidované znění)
|
25
|
1999/470/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Stavební
adheziva/maltoviny a lepidla (pro obkladové prvky zejména hydraulická
pojiva, pojiva na bázi cementu, disperzní polymery, reaktivní pryskyřice,
epoxidové pryskyřice, polyuretanové pryskyřice, akrylátové pryskyřice,
aminoplastové pryskyřice, fenolické pryskyřice)
|
Construction adhesives
(adhesives for tiles in particular hydraulic binders, cementitious binders,
dispersion polymers, reaction resins, epoxy resins, polyurethane resins,
acrylic resins, aminoplastic resins, phenolic resins)
|
99/470/ES
(konsolidované znění)
|
99/470/EC
(konsolidované znění)
|
26
|
1999/469/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Výrobky pro beton, malty
a injektážní malty (vlákna, přísady, příměsi, výrobky pro ochranu a
opravy betonu)
|
Concrete, mortar and
grout (fibres, admixtures, additions, concrete protection and repair
products)
|
99/469/ES
(konsolidované znění)
|
99/469/EC
(konsolidované znění)
|
27
|
1999/471/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Zařízení
pro vytápění vnitřních prostor bez vnitřního zdroje energie a na pevná a
kapalná paliva (zejména radiátory, konvektory, konvektory s umělým
tahem včetně klimatizačních jednotek, soklová otopná tělesa, panely osazené
v podhledech a jiné stabilní tepelné zářiče, sestavy pro stěnové a
podlahové vytápění, olejová kamna s odtahem, bytové kuchyňské sporáky,
pokojová topidla, krbová kamna, topné vložky, saunová kamna)
|
Space heating appliances
without internal energy source and space heating appliances burning solid
and liquid fuels (in particular radiators, convectors, fan convectors
including fan coil units, skirting heaters, ceiling mounted panels and
other static heat emitters, wall and floor-heating kits, oil stoves,
residential cookers, room-heaters, fireplace stoves, heating inserts, sauna
stoves)
|
99/471/ES
(konsolidované znění)
|
99/471/EC
(konsolidované znění)
|
28
|
1999/472/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Trubky,
nádrže a příslušenství, které nejsou v kontaktu s vodou určenou
k lidské spotřebě (trubní sestavy, trubky, nádrže, poplachové systémy
pro únik a zařízení pro prevenci proti přeplnění, armatury, adheziva,
spoje, těsnění pro spoje a těsnicí vložky, potrubí a ochranné vedení, nosné
konstrukce pro trubky a potrubí, ventily a kohouty, bezpečnostní
příslušenství)
|
Pipes, tanks and
ancillaries not in contact with water intended for human consumption
(piping kits, pipes, tanks, leakage alarm systems, overfill prevention
devices, fittings, adhesives, joints, joint sealings, gaskets, ducts and
conduits for protection, pipe/duct supports, valves and taps, safety
ancillaries)
|
99/472/ES
(konsolidované znění)
|
99/472/EC
(konsolidované znění)
|
28
|
2015/1936
|
CPR-2011
|
hEN
|
Ventilační
kanály a potrubí určené k větrání vzduchem
|
Ventilation ducts and
pipes for air ventilation
|
2015/1936
|
2015/1936
|
29
|
2002/359/ES
|
CPD
|
hEN
|
Výrobky přicházející do styku s vodou určenou pro lidskou
spotřebu
|
Products in contact with water intended for human
consumption
|
2002/359/ES
|
2002/359/EC
|
30
|
2000/245/ES
změna:
2001/596/ES
|
CPD
|
hEN
|
Výrobky z plochého skla, profilovaného skla a skleněných tvárnic
|
Flat glass, profiled glass and glass block
products
|
2000/245/ES
|
2000/245/EC
|
31
|
2011/284/EU
|
CPD
|
hEN
|
Elektrické, ovládací a
komunikační kabely
|
Power, control and
communication cables
|
2011/284/EU
|
2011/284/EC
|
32
|
2011/19/EU
|
CPD
|
hEN
|
Těsnicí
materiály pro nenosné použití ve spojích v budovách a nášlapných
površích (pro vnější a/nebo vnitřní zdi, přepážky, pro skleněné prvky, pro
sanitární spoje)
|
Sealants for non-structural use in joints in
buildings and pedestrian walkways (for external and/or internal walls,
partitions, for glazing, for sanitary joints)
|
2011/19/EU
|
2011/19/EC
|
32
|
2003/656/ES
|
CPD
|
EAD
|
Sedm
výrobků pro evropská technická schválení bez řídícího pokynu
|
Seven
products for European technical approvals without Guideline
|
2003/656/ES
|
2003/656/EC
|
33
|
96/582/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Konstrukční těsněné
systémy zasklení a kovové kotvy do betonu (pro velké zatížení)
|
Structural sealant
glazing systems and metal anchors for concrete (heavy-duty type)
|
96/582/ES
|
96/582/EC
|
33
|
97/161/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Kovové kotvy do betonu
pro upevňování lehkých systémů (lehké zavěšené podhledy a instalace, do
betonu, pro malá zatížení)
|
Metal anchors for use in
concrete for fixing lightweight systems (lightweight suspended ceilings, as
well as installation, light-duty type)
|
97/161/ES
|
97/161/EC
|
33
|
97/177/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Kovové
injektované kotvy do zdiva (pro upevňování a/nebo nesení konstrukčních
prvků, které přispívají ke stabilitě stavby nebo těžkých dílců, jako jsou
obklady a instalace, do zdiva)
|
Metal injection anchors
for use in masonry (for fixing and/or support to masonry, structural
elements which contribute to the stability of the works or heavy units such
as cladding as well as installation)
|
97/177/ES
|
97/177/EC,
|
33
|
97/463/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Plastové
kotvy/hmoždinky do betonu a zdiva (pro použití v systémech, jako jsou
fasádní systémy, pro upevňování nebo nesení prvků, které přispívají ke
stabilitě systémů)
|
Plastic anchors for use
in concrete and masonry (for use in systems, such as facade systems, for
fixing or supporting elements which contribute to the stability of the
systems)
|
97/463/ES
|
97/463/EC
|
33
|
2018/771
|
CPR-2011
|
|
Kotvicí
zařízení používaná na stavbách, která mají zabránit pádům osob z výšky nebo
zastavit pád z výšky
|
Anchor devices used for
construction works and intended to prevent persons from falling from a
height or to arrest falls from a height
|
2018/771
|
2018/771
|
34
|
98/279/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Sestavy/systémy
nenosného ztraceného bednění z dutých tvárnic nebo panelů z izolačních
materiálů, popřípadě z betonu (tvořené buď dutými tvárnicemi
vyrobenými z izolačního materiálu (nebo z kombinace izolačního materiálu a
jiných materiálů) nebo panely vyrobenými z izolačního materiálu (nebo z
kombinace izolačního materiálu a jiných materiálů), sestávající
z bednicích desek spojených distančními rozpěrami)
|
Non load-bearing
permanent shuttering kits/systems based on hollow blocks or panels of
insulating materials and, sometimes, concrete (based on either: hollow
blocks made of an insulating material (or a combination of an insulating
material and other materials); or panels made of an insulating material (or
a combination of an insulating material and other materials), consisting of
shuttering leaves linked by spacers)
|
98/279/ES
(konsolidované znění)
|
98/279/EC
(konsolidované znění)
|
34
|
2003/728/ES
|
CPD
|
hEN
|
Kovové
rámové stavební sestavy, betonové rámové stavební sestavy, prefabrikované
stavební prostorové dílce, sestavy pro chladírenské komory a sestavy pro
ochranu proti padajícímu kamení
|
Metal
frame building kits, concrete frame building kits, prefabricated building
units, cold storage room kits and rock-fall protection kits
|
2003/728/ES
2005/484/ES
|
2003/728/EC
2005/484/ES
|
34
|
1999/89/ES změna: 2001/596/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Prefabrikované
schodišťové sestavy
|
Prefabricated stair kits
|
99/89/ES
(konsolidované znění)
|
99/89/EC
(konsolidované znění)
|
35
|
1999/454/ES
změna:
2001/596/ES
|
CPD
|
ETAG
|
Výrobky
pro požární přepážky, požární těsnění a pro požární ochranu (včetně
ochranných povrchových úprav)
|
Fire stopping, fire
sealing and fire protective products (including coatings)
|
99/454/ES
(konsolidované znění)
|
99/454/EC
(konsolidované znění)
|
36
|
2018/771
|
CPR-2011
|
|
Kotvicí
zařízení používaná na stavbách, která mají zabránit pádům osob z výšky nebo
zastavit pád z výšky
|
Anchor devices used for
construction works and intended to prevent persons from falling from a
height or to arrest falls from a height
|
2018/771
|
2018/771
|
36
|
2015/1936
|
CPR-2011
|
hEN
|
Ventilační
kanály a potrubí určené k větrání vzduchem
|
Ventilation ducts and
pipes for air ventilation
|
2015/1936
|
2015/1936
|