|

INFORMAČNÍ PORTÁL
TECHNICKÉ POŽADAVKY NA STAVEBNÍ VÝROBKY
PODLE DOKUMENTŮ ES A ČR
(aktualizováno – květen 2012)
|
7 ETA - evropské technické
schválení/posouzení podle CPD/CPR
|
7.1 Evropské technické schválení podle 89/106/EHS (CPD)
7.2 Evropské technické posouzení podle nařízení (EU) č. 305/2011
(CPR)
7.3 ETAGs - řídící pokyny pro ETA k CPD
7.4 Mandáty udělené EOTA pro ETAG k CPD
7.5 Technické zprávy EOTA k CPD
7.6 EAD pro ETA k CPR
7.1 Evropské technické
schválení podle 89/106/EHS (CPD)
Evropské
technické schválení ETA (European technical approval) je harmonizovaná technická
specifikace spojená pouze se směrnicí Rady 89/106/EHS
a tudíž implementovaná do
nařízení vlády 190/2002 Sb.
Podle
směrnice o stavebních výrobcích (odstavec 1 článek 8) je definováno ETA
takto:
„Evropské
technické schválení je kladné technické posouzení vhodnosti výrobku
k určenému použití založené na splnění základních požadavků na stavby,
pro něž bude výrobek použit“.
Jedná se o kladné technické posouzení
použitelnosti výrobku schvalovacím orgánem. Až na časově omezené
výjimky se uděluje pro výrobky:
·
pro
které neexistuje harmonizovaná norma ani uznaná národní norma;
·
v případě,
že neexistuje mandát Komise pro zpracování harmonizované normy
v CEN/CENELEC;
·
pokud
Evropská komise rozhodla, že nebude zpracována hEN;
·
které
se odchylují podstatně od harmonizovaných nebo uznaných národních norem.
Rozhodnutí Komise o postupech prokazování shody která jsou vydávána ke směrnici Rady 89/106/EHS, jsou určena již přímo buď pro
zpracování hEN nebo ETAG. Avšak i v případě, že byl mandát pro harmonizovanou normu vydán,
není vyloučeno udělení evropského technického schválení. To platí až do
nabytí účinnosti harmonizované normy v členských státech. Jestliže
ETAG neexistují nebo doposud nebyly vydány nebo se s jejich vydáním
nepočítá, může být evropské technické schválení vydáno s odkazem na
příslušné základní požadavky a interpretační dokumenty a výrobek
posouzen schvalovacími orgány (vydání ETA without ETAG).
Přehled
doposud vydaných ETA lze nalézt na:
http://www.eota.eu/html/issuedeta/search.asp
Vydávat
ETA mohou jen členové EOTA.
Na stavební výrobky, pro které bylo vydáno ETA,
může výrobce uvést označení CE.
Evropské
technické schválení není samo o sobě průkazem shody, ale je třeba je
vždy průkazem shody doložit. Platí:
ETA
+ průkaz shody = označení CE
Náklady na ETA hradí žadatel podle národních předpisů.
Způsoby
vydávání ETA:
Článek
9 směrnice Rady 89/106/EHS
zavedl dva odlišné způsoby vydávání evropského technického schválení,
které jsou založeny na odlišných postupech posuzování. Evropská organizace
pro technická schválení EOTA nebo schvalovací orgán se musí řídit
rozhodnutím Komise:
·
první způsob je uveden v odstavci
1 článku 9, podle kterého musí být vydání evropského technického schválení založeno
na existujících řídících pokynech pro ETA – ETAGs
·
druhý způsob vydání evropského
technického schválení je popsán v odstavci 2 článku 9 směrnice
o stavebních výrobcích a používá se v případech, kdy
neexistují žádné pokyny. V tomto případě bude posouzení výrobku
prováděné schvalovacím orgánem, u kterého byla podána žádost, přímo vycházet
ze základních požadavků
směrnice o stavebních výrobcích a z interpretačních
dokumentů. Nakonec musí schvalovací orgán získat
před vydáním ETA souhlas všech ostatních schvalovacích orgánů (ETA without ETAG).
Pravidla
pro udělení ETA:
Pravidla
pro udělení ETA, která musí žadatel o evropské technické schválení
a schvalovací orgán dodržet, shrnula Evropská organizace pro technická
schválení EOTA v rozhodnutí Komise 94/23/ES
ze dne 17. ledna 1994, o společných pravidlech postupu pro evropská
technická schválení.
Společná
pravidla postupu pro evropská technická schválení vymezují podávání žádostí
o evropská technická schválení výrobků nebo skupin výrobků, přípravu
evropských technických schválení a jejich udělení (zpravidla na dobu
pěti let).
Společná
pravidla zahrnují obecná pravidla a pravidla pro:
·
podávání žádosti o evropské technické
schválení, a to:
·
na základě řídících pokynů pro evropská
technická schválení;
·
bez řídících pokynů pro evropská technická
schválení;
·
pro odnětí evropského technického schválení;
·
pro změnu evropského technického schválení;
·
pro prodloužení platnosti evropského
technického schválení.
Struktura
ETA:
Struktura
ETA vydávaných všemi schvalovacími orgány musí být stejná. Tuto strukturu
vytvořila Evropská organizace pro technická schválení EOTA a Komise ji
schválila v rozhodnutí Komise 97/571/ES
ze dne 22. července 1997, o všeobecné úpravě evropského technického
schválení pro stavební výrobky.
Účelem
rozhodnutí je, aby úprava, ve které se ETA prezentuje, byla vždy táž bez
ohledu na daný stavební výrobek (dané stavební výrobky) nebo orgán EOTA,
který evropské technické schválení uděluje.
Proto
se pro všeobecnou úpravu stanovuje:
·
všeobecný obsah, společné oddíly a jejich
číslování;
·
znění všeobecných záhlaví;
·
znění společných ustanovení;
poskytují
obecné informace, jak různé oddíly a společná ustanovení evropských
technických schválení vypracovávat.
Schvalovací
orgány a Evropská organizace pro technická schválení (EOTA)
Schvalovací
orgány jsou pověřeny podle článku 10 směrnice
Rady 89/106/EHS
k vydávání ETA. Schvalovací orgány nepůsobí při posuzování shody, pokud
nejsou zároveň notifikovanými osobami. Schvalovací orgány jmenují členské
státy a oznamují je Evropské komisi (EK) a ostatním členským
státům. V každém členském státě je většinou jeden, ale někdy také dva
nebo více schvalovacích orgánů (aktualizovaný seznam je uveden na http://www.eota.eu).
V takovém případě je musí členský stát podle bodu 2 přílohy II ke
směrnici o stavebních výrobcích koordinovat a jednoho z nich
jmenovat mluvčím.
Schvalovací
orgány se sdružily a založily v roce 1990 Evropskou organizaci
pro technická schválení - EOTA. Viz www: http://www.eota.eu/. Schvalovací orgány sdružené v EOTA
se podílejí na přípravě řídících pokynů pro evropská technická schválení ETAG
na základě mandátů EOTA pro ETAG a
připravují postupy posuzování shody pro ETA bez řídících pokynů ETAG (ETA without ETAG),
kdy uzavírají společné dohody o postupech posuzování shody bez mandátu
od Komise (CUAP) a zpracovávají technické zprávy EOTA (TR EOTA).
Přehled
schvalovacích orgánů k jednotlivým ETAGs jsou uvedeny v databázi
NANDO na adrese:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.eta
Generální
sekretariát Evropské organizace pro technická schválení EOTA se nachází
v Bruselu. Všechny jmenované schvalovací orgány dohromady tvoří
„Plenární zasedání“. Rozhodovacím orgánem EOTA zejména pro politické
a finanční otázky je „výkonný výbor“, který se skládá z ředitelů
mluvčích orgánů členských států. Pro koordinaci technické práce EOTA byl
ustaven „technický výbor“. Technický výbor je také zodpovědný za ustavení
„pracovních skupin“, které se zabývají zvláštními úkoly při přípravě řídících
pokynů pro evropská technická schválení.
Evropské
průmyslové organizace, jako např. výrobci a dodavatelé výrobků, se
účastní práce technické rady a pracovních skupin. Průmyslové
a profesní organizace a ostatní technické a vědecké orgány
jednotlivých států mohou podat svůj podnět prostřednictvím zrcadlové skupiny
organizované v jednotlivých členských státech členy EOTA. Pro řešení
zvláštních úkolů se vytvářejí projektové týmy
ETA bez
ETAG:
U výrobků,
pro které neexistuje ETAG, lze
udělit evropské technické schválení případ od případu na základě společné
dohody členů EOTA o postupu posuzování shody (CUAP - Common
Understanding of Assessment Procedure), popřípadě na základě příslušného
rozhodnutí Komise, pokud existuje. Tento interní dokument EOTA je osnovou,
podle které schvalovací osoby vydávají evropské technické schválení, pro něž
neexistuje ETAG. Jde o postup, který byl vyvinut pro některé výrobky za
účelem urychlení a usnadnění průběhu posuzování shody v rámci
organizace EOTA.
Přehled
doposud vydaných ETA bez ETAG je uveden v oddíle ETA without ETAG na www:
http://www.eota.eu/
a dále ETA
without guideline na www:
http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.etas
7.2 Evropské technické
posouzení podle nařízení (EU) č.
305/2011 (CPR)
V nařízení CPR se ETA nazývá evropské technické
posouzení (viz článek 26). Jeho účelem je umožnit výrobcům stavebních
výrobků vypracovat prohlášení o vlastnostech na stavební výrobek, na který se
nevztahuje nebo plně nevztahuje harmonizovaná norma. Toto evropské technické
posouzení bude vydáváno na základě EAD
– evropských dokumentů pro posuzování. Do 1.7.2013 bude platit souběžný režim
s ETA (evropským technickým schválením) na základě ETAG.
Evropské
technické posouzení vydávají subjekty
pro technické posuzování (TABs) na žádost výrobce na základě evropského dokumentu pro posuzování (EAD)
vypracovaného postupem podle článku 21 a přílohy II k CPR.
Oznamující
orgány a Organizace subjektů pro technické posuzování (OTAB)
Podle
CPR budou
provádět posuzování a vydávat evropské technické posouzení pro skupiny výrobků, pro které byly
určeny (viz čl. 29 až 35) tzv. subjekty
pro technické posuzování (TABs). TABs jsou subjekty oprávněné provádět
úkoly třetích stran v postupu posuzování a ověřování stálosti vlastností.
TABs se po oznámení do NANDO stanou oznámenými subjekty. Pojem „notifikace“
je nahrazen „oznámením“. Subjekty pro technické posuzování založí podle CPR „Organizaci subjektů pro technické
posuzování“ (Organization of Technical Assessment Bodies – OTABs) – obdoba
EOTA v rámci CPD, která bude organizovat spolupráci TABs, koordinovat
používání procesních pravidel a vypracovávat a přijímat evropské dokumenty pro posuzování (EADs).
Členské
země budou nominovat TABs, které se musí podrobovat pravidelným hodnocením
v těch skupinách stavebních výrobků, pro které byly jmenovány.
Harmonizovaná kritéria pro jmenování TABs včetně vnitřního a vnějšího
kontrolního systému na evropské úrovni s ohledem na povahu úkolů, které
tyto orgány plní, jsou uvedeny v příloze IV k CPR.
Podle CPR EADs postupně nahradí dosavadní ETAGs (které již dnes měly do jisté míry
charakter technické specifikace) a evropská technická schválení.
Souběžná platnost obou nástrojů je do 1. 7. 2013. ETAGs, které byly zveřejněny před 1.7.2013 se mohou používat jako EADs zavedená
nařízením CPR.
7.3 ETAGs - řídící pokyny pro ETA k CPD
Řídící pokyny pro
evropská technická schválení (European Technical Approval Guideline –
ETAG) vypracovává na základě mandátu Evropská
organizace pro technická schválení EOTA po
projednání se Stálým výborem pro stavebnictví.
ETAG stanoví rozsah a způsob hodnocení specifických charakteristik
výrobku a požadavků na výrobek nebo skupinu výrobků. Obsahují ve vztahu
k danému výrobku/sestavě zejména rozsah působnosti, terminologii, návod
k posuzování vhodnosti k použití, specifikaci šesti základních
požadavků, hlediska trvanlivosti, použitelnosti a identifikace, posuzování
a hodnocení vhodnosti k použití, předpoklady a doporučení,
podle nichž se posuzuje vhodnost k použití, prokazování a hodnocení
shody, obsah ETA atd. Tyto řídící pokyny musí být dodrženy při zpracování
evropského technického schválení schvalovacím orgánem.
Na
stránkách http://www.eota.eu/ jsou zveřejňovány dosud zpracované
překlady ETAG jednotlivých členských států do národních jazyků. Pozměňovací
návrhy, které se k jednotlivým dokumentům připravují viz www.eota.eu
– Latest News
V
následující tabulce je zpracován přehled doposud vydaných ETAGs
s možností otevírání jejich znění v angličtině a češtině/slovenštině
(pokud již byly přeloženy a zveřejněny).
|
Označení
|
Název česky
a rok posledního vydání
|
Znění
česky/
slovensky
|
Znění
anglicky
|
|
ETAG 001
Kovové kotvy do betonu
|
Část 1: Kotvy obecně, 2006
Příloha A: Podrobnosti zkoušek, 2006
Příloha B: Zkoušky pro určená použití – podrobné informace, 2006
Příloha C: Metody návrhu kotvení, 2010
|
001-1_cz
Pril-A_cz
Pril-B_cz
není
|
001-1_en
Annex-A_en
Annex-B_en
Annex-C_en
|
|
Část 2: Rozpěrné kotvy aktivované krouticím momentem, 2006
|
001-2_cz
|
001-2_en
|
|
Část 3: Zařezávací kotvy, 2010
|
není
|
001-3_en
|
|
Část 4: Rozpěrné kotvy aktivované deformací, 2006
|
001-4_cz
|
001-4_en
|
|
Část 5: Injektované kotvy, 2006
|
001-5_cz
|
001-5_en
|
|
Část 6: Kotvy pro skupinové použití v nenosných konstrukcích, 2011
|
není
|
001-6_en
|
|
ETAG 002
Systémy zasklení s konstrukčním tmelem
|
Část 1: Podepřené a nepodepřené systémy, 2001 (připravuje se změna)
|
002_1_cz
|
002_1_en
|
|
Část 2: Hliníkové systémy s povlakem, 2002 (připravuje se změna)
|
002_2_cz
|
002_2_en
|
|
Část 3: Systémy obsahující profily s přerušením tepelného
mostu, 2002 (připravuje se změna)
|
002_3_cz
|
002_3_en
|
|
ETAG 003
Sestavy vnitřních příček pro použití jako
nenosné stěny, 1998 (připravuje se změna)
|
003_cz
|
003_en
|
|
ETAG 004
Vnější kompozitní tepelně izolační systémy
s omítkou, 2011
|
není
|
004_en
|
|
ETAG 005
Lité střešní hydroizolační sestavy
|
Část 1: Obecně, 2004
|
005_1_cz
|
005_1_en
|
|
Část 2: Zvláštní
ustanovení pro lité střešní hydroizolační sestavy na bázi asfaltových
emulzí a roztoků modifikovaných polymery, 2004
|
005_2_cz
|
005_2_en
|
|
Část 3: Zvláštní
ustanovení pro lité střešní hydroizolační sestavy na bázi pružných
nenasycených polyesterových pryskyřic s výztuží na bázi skla, 2004
|
005_3_cz
|
005_3_en
|
|
Část 4: Zvláštní ustanovení pro lité střešní hydroizolační sestavy
na bázi měkčeného nenasyceného polyesteru, 2004
|
005_4_cz
|
005_4_en
|
|
Část 5: Zvláštní ustanovení pro lité střešní hydroizolační sestavy
na bázi asfaltu modifikovaného polymery nanášeného za horka, 2004
|
005_5_cz
|
005_5_en
|
|
Část 6: Zvláštní
ustanovení pro lité střešní hydroizolační sestavy na bázi polyuretanu, 2004
|
005_6_cz
|
005_6_en
|
|
Část 7: Zvláštní
ustanovení pro lité střešní hydroizolační sestavy na bázi asfaltových
emulzí a roztoků, 2004
|
005_7_cz
|
005_7_en
|
|
Část 8: Zvláštní
ustanovení pro lité střešní hydroizolační sestavy na bázi polymerů
dispergovaných ve vodě, 2002
|
005_8_cz
|
005_8_en
|
|
ETAG 006
Systémy mechanicky kotvených pružných střešních
hydroizolačních povlaků, 2000 (připravuje se změna)
|
006_cz
|
006_1_en
006_2_en
|
|
ETAG 007
Dřevěné rámové stavební sestavy, 2002 (připravuje se změna)
|
007_cz
|
007_en
|
|
ETAG 008
Prefabrikované schodišťové sestavy, 2002
|
008_cz
|
008_en
|
|
ETAG 009
Dílce/systémy nenosného ztraceného bednění
tvořeného dutinovými tvárnicemi nebo panely vyrobenými z izolačních
materiálů, popřípadě betonu, 2002
|
009_cz
|
009_en
|
|
ETAG 010
Samonosné prosvětlovací střešní sestavy, 2002
|
010_cz
|
010_en
|
|
ETAG 011
Lehké kompozitní nosníky a sloupy na bázi
dřeva, 2002
|
011_cz
|
011_en
|
|
ETAG 012
Srubové stavební sestavy, 2002
|
012_cz
|
012_en
|
|
ETAG 013
Předpínací sestavy pro dodatečné předpínání
konstrukcí, 2002 (připravuje se změna)
|
013_cz
|
013_en
|
|
ETAG 014
Plastové
hmoždinky pro ukotvení vnějších kompozitních tepelně izolačních systémů s omítkou, 2011
|
014_cz
(verze 2002)
|
014_en
|
|
ETAG 015
Trojrozměrné trámové spojky, 2002
|
015_cz
|
015_en
|
|
ETAG 016
Samonosné lehké kompozitní panely
|
Část 1: Obecně, 2003
|
016_1_cz
|
016_1_en
|
|
Část 2: Specifické aspekty střešních samonosných lehkých
kompozitních panelů, 2003
|
016_2_cz
|
016_2_en
|
|
Část 3: Specifické aspekty samonosných lehkých kompozitních panelů
pro použití na vnější stěny a obklady, 2005
|
016_3_sk
|
016_3_en
|
|
Část 4: Specifické aspekty samonosných lehkých kompozitních panelů
pro použití na vnitřní stěny a stropy, 2004
|
016_4_sk
|
016_4_en
|
|
ETAG 017
Sestavy „Veture“
|
Prefabrikované prvky pro izolaci vnějších stěn, 2005
|
017_cz
|
017_en
|
|
ETAG 018
Výrobky pro ochranu stavebních prvků
a konstrukcí před požárem
|
Část 1: Obecně, 2004
|
018_1_cz
|
018_1_en
|
|
Část 2: Reaktivní nátěry na ochranu ocelových prvků před požárem,
2011
|
018_2_sk
(verze 2006)
|
018_2_en
|
|
Část 3: Omítky a omítkové sestavy určené pro požárně odolné
aplikace, 2006 (připravuje se změna)
|
018_3_cz
|
018_3_en
|
|
Část 4: Panely, desky a rohože a sestavy z nich pro
ochranu před požárem, 2011
|
018_4_cz
(verze 2004)
|
018_4_en
|
|
ETAG 019
Prefabrikované nosné sendvičové panely na bázi
dřeva, 2004
|
019_cz
|
019_en
|
|
ETAG
020
Plastové kotvy pro obecné použití do betonu
a zdiva v nenosných konstrukcích
|
Část 1: Obecně, 2006 (připravuje se změna)
|
020_1_sk
|
020_1_en
|
|
Část 2: Plastové kotvy do obyčejného betonu, 2006 (připravuje se změna)
|
020_2_sk
|
020_2_en
|
|
Část 3: Plastové kotvy do plného zdiva, 2006 (připravuje se změna)
|
020_3_sk
|
020_3_en
|
|
Část 4: Plastové kotvy do dutinového a děrovaného zdiva, 2006 (připravuje se změna)
|
020_4_sk
|
020_4_en
|
|
Část 5: Plastové kotvy do autoklávovaného pórobetonu (AAC), 2006 (připravuje se změna)
|
020_5_sk
|
020_5_en
|
|
Část ETICS (návrh)
|
|
|
|
Příloha A: Podrobnosti zkoušek, 2006
|
Pril-A_sk
|
Annex-A_en
|
|
Příloha B: Doporučení pro zkoušky prováděné na stavbách, 2006
|
Pril-B_sk
|
Annex-B_en
|
|
Příloha C: Metody návrhu kotvení, 2006
|
Pril-C_sk
|
Annex-C_en
|
|
ETAG 021
Sestavy pro chladírenské sklady
|
Část 1: Sestavy pro místnosti chladírenských skladů, 2005
+
Přílohy
|
021_1_cz
|
021_1_en
|
|
Část 2: Sestavy a opláštění budov chladírenských skladů, 2005
|
021_2_cz
|
021_2_en
|
|
ETAG 022
Sestavy pro vodotěsné povrchové úpravy podlah
a/nebo stěn
v
mokrých prostorech
|
Část 1: Lité povlaky s povrchem odolným proti opotřebení nebo
bez něho, 2007
|
022_1_cz
|
022_1_en
|
|
Část 2: Pružné vrstvy, 2011
|
není
|
Část_2_en
|
|
Část 3: Sestavy přirozeně vodotěsných
desek, 2011
|
není
|
Část_3_en
|
|
Příloha A: Vodotěsnost kolem průchodek a dalších detailů u
podlah mokrých prostor s pružnými podklady, 2005
|
Pril-A_cz
|
Annex-A_en
|
|
Příloha B: Nepropustnost podložního materiálu po namáhání
pohybem - tahové a smykové zatížení, 2005
|
Pril-B_cz
|
Annex-B_en
|
|
Příloha C: Zkouška odolnosti proti poškrábání, 2005
|
Pril-C_cz
|
Annex-C_en
|
|
Příloha D: Hydroizolační materiály v kapalném skupenství:
Použitelnost a tloušťka konečné vrchní vrstvy, 2005
|
Pril-D_cz
|
Annex-D_en
|
|
Příloha E: Stěny v mokrých prostorech: Vodotěsnost
a odolnost stěn s pružným podkladem proti vodě a vlhkosti,
2005
|
Pril-E_cz
|
Annex-E_en
|
|
Příloha F: Vodotěsnost kolem průchodek a dalších detailů u stěn
mokrých prostor s pružnými podklady, 2005
|
Pril-F_cz
|
Annex-F_en
|
|
Příloha G: Vodotěsnost kolem průchodek a dalších detailů u stěn a
podlah mokrých prostor s tuhými podklady, 2005
|
Pril-G_cz
|
Annex-G_en
|
|
Příloha H: Nátěrové systémy pro stěny bez plochy vystavené
opotřeben, 2006
|
Pril-H_cz
|
Annex-H_en
|
|
Příloha I: Pokyny pro zkoušení
reakce výrobků na oheň, 2010
|
není
|
Annex-I_en
|
|
ETAG 023
Prefabrikované stavební prvky, 2006
|
023_cz
|
023_en
|
|
ETAG 024
Betonové konstrukční stavební sestavy, 2006
|
024_sk
|
024_en
|
|
ETAG 025
Kovové skeletové sestavy pro stavby, 2006
|
025_cz
|
025_en
|
|
ETAG 026
Výrobky pro požární těsnění
|
Část 1: Obecně, 2008
|
026_1_sk
|
026_1_en
|
|
Část 2: Těsnicí ucpávky, 2011
|
není
|
026_2_en
|
|
Část 3: Těsnění spojů a spár, 2011
|
není
|
026_3_en
|
|
Část 4: Větrací mřížky (návrh)
|
|
|
|
Část 5: Požární zábrany/vložky,
2011
|
není
|
026_5_en
|
|
ETAG 027
Sestavy
na ochranu proti padajícímu kamení, 2008
|
027_cz
|
027_en
|
|
ETAG 028
Retardéry hoření (návrh)
|
|
|
|
ETAG 029
Kovové injektované kotvy do zdiva, 2010
|
Část 1: Obecně (návrh)
|
není
|
029
en
|
|
Příloha A: Detaily zkoušení
|
není
|
Annex
A
|
|
Příloha B: Doporučení pro zkoušky prováděné na stavbách
|
není
|
Annex
B
|
|
Příloha C: Metody navrhování kotvení
|
není
|
Annex
C
|
|
ETAG 031
Izolační sestavy pro obrácené střechy,
2010
|
Část 1: Obecně
|
není
|
031_1_en
|
|
Část 2: Izolace s ochrannou povrchovou úpravou
|
není
|
031_2_en
|
|
ETAG 032
Dilatační závěry pro silniční mosty
|
Část 1: Obecně (návrh)
|
|
|
|
ETAG 033
Sestavy pro lité
hydroizolace mostovek, 2010
|
není
|
033_en
|
|
ETAG 034
Sestavy pro obklady vnějších stěn
|
Část 1: Obkladové prvky s ventilační štěrbinou
a související upevňovací prostředky (návrh)
|
|
|
|
Část 2: Sestavy tvořené pláštěm, mechanickými upevňovacími prostředky
a specifickou podkladní kostrou (návrh)
|
|
|
|
ETAG 035
Ultratenké vrstvy asfaltových betonů, 2011
|
není
|
035_en
|
*) pro
informaci uveden pouze český překlad předchozí verze, aktualizované znění
ETAG v češtině zatím není dispozici
Pro přípravu řídících pokynů pro evropská
technická schválení (ETAGs) byly doposud vypracovány tyto pokyny EOTA (EOTA
Guidance Documents, EOTA GD):
|
Označení
|
Název
|
Rok vydání
|
Znění (anglicky)
|
|
EOTA GD 001
|
Úprava řídících pokynů pro ETA (pouze pro vnitřní
potřebu EOTA)
(Format of ETA Guidelines (for internal EOTA use
only)
|
2001
|
Pouze pro vnitřní potřebu EOTA
|
|
EOTA GD 002
|
Předpoklad pro životnost stavebních výrobků
v ETAG, evropských technických schváleních a harmonizovaných
normách
(Assumption of
working life of Construction Products in Guidelines for European Technical
Approval, European Technical Approvals and Harmonized Standards)
|
1999
|
EOTA GD 002
|
|
EOTA GD 003
|
Posuzování životnosti výrobků
(Assessment of
Working Life of Products)
|
1999
|
EOTA GD 003
|
|
EOTA GD 004
|
Poskytování podkladů pro posouzení vedoucí
k ETA, 1999
(The Provision
of Data for Assessments Leading to ETA)
|
1999
|
EOTA GD 004
|
|
EOTA GD 005
|
Referenční materiál pro ETAG, výkladové dokumenty
pro ETAGs, proces aktualizace ETAGs
(Reference
Material for ETAGs; Comprehension documents for ETAGs; Updating process of
ETAGs )
|
1999
|
EOTA GD 005
|
|
EOTA GD 006
|
Kontrolní dotazník sloužící schvalovacímu orgánu
k posouzení řízení výroby u výrobce (FPC) pro:
·
přípravu ETAG
nebo CUAP
·
vypracování
a vydávání ETA
(Checklist by
the Approval Body concerning the handling of the factory production control
aspects when:
·
preparing ETAG or CUAP
·
writing and issuing ETA)
|
2003
|
EOTA GD 006
|
Přehled
vydaných mandátů EOTA pro ETA je uveden v následující tabulce:
|
Znění anglicky
|
Označení
|
Název anglicky
|
Název česky
|
|
M
EOTA 1:1996
|
96/139B
Rev 1
|
Metal
anchors for concrete (heavy duty uses)
|
Kovové kotvy do betonu (pro velká zatížení)
|
|
M
EOTA 2:1996
|
96/195
|
Metal
anchors for use in concrete for fixing lightweight systems
|
Kovové kotvy do betonu pro upevňování lehkých systémů
|
|
M
EOTA 3:1996
|
96/193
|
Plastic
anchors for use in concrete and masonry
|
Plastové kotvy/hmoždinky do betonu a zdiva
|
|
M
EOTA 4:1996
|
96/194
|
Metal
injection anchors for use in masonry
|
Kovové injektované kotvy do zdiva
|
|
M
EOTA 5:1996
|
95/139A Rev 1
|
Structural
sealant glazing systems
|
Systémy zasklení s konstrukčním tmelem
|
|
M
EOTA 6:1996
Návrh
změny
Construct 08/834
|
96/196 Rev 1
|
External
thermal insulation composite systems (ETICS)
|
Vnější tepelně izolační kompozitní systémy (ETICS)
|
|
M
EOTA 7:1996
|
97/209
Rev 1
|
Non-load
bearing permanent shuttering systems
|
Systémy nenosného ztraceného bednění
|
|
M
EOTA 8:1997
|
97/223 Rev 1
|
Mechanically
fastened flexible waterproofing membranes for roofs
|
Mechanicky kotvené pružné střešní hydroizolační povlaky
|
|
M
EOTA 9:1998
|
98/269
|
Liquid
applied roof waterproofing kits
|
Střešní lité hydroizolační sestavy
|
|
M
EOTA 10:1997
|
97/243
|
Internal
partition kits
|
Sestavy vnitřních příček
|
|
M
EOTA 11:1998
|
98/267
|
Self supporting
translucent roof kits
|
Samonosné prosvětlovací střešní sestavy
|
|
M
EOTA 12:1998
|
98/261 Rev 1
|
Prefabricated
stair kits
|
Prefabrikované schodišťové sestavy
|
|
M
EOTA 13:1998
|
97/259
|
Post
tensioning kits for prestressing of structures
|
Předpínací sestavy pro dodatečné předpínání konstrukcí
|
|
M
EOTA 14:1998
|
98/292
|
Light
composite woodbased beams and columns
|
Lehké kompozitní nosníky a sloupy na bázi dřeva
|
|
M
EOTA 15:1998
|
98/307
|
Timber frame
& log prefabricated building kits
|
Dřevěné rámové a srubové prefabrikované stavební sestavy
|
|
M
EOTA 16:1998
|
98/311
|
Fire
stopping, fire sealing and fire protective products
|
Výrobky pro požární přepážky, požární těsnění a výrobky
pro požární ochranu
|
|
M
EOTA 17:1999
|
99/354
|
Prefabricated
wood-based load bearing stressed skin panels and self-supporting composite
light weight panels
|
Prefabrikované nosné sendvičové panely na bázi dřeva
a samonosné lehké kompozitní panely
|
|
M EOTA 18:2000
návrh
změny viz
Construct 05/718
|
00/409
(připravuje se návrh změny
05/718)
|
Expansion
joints for road bridges
|
Dilatační závěry pro silniční mosty
|
|
M
EOTA 19:1999
|
99/339
|
Three
dimensional nailing plate
|
Trojrozměrné trámové spojky
|
|
M
EOTA 20:2000
|
00/411
|
Vetures
(prefabricated) insulation systems
|
Prefabrikované sestavy pro tepelnou izolaci vnějších stěn
|
|
M EOTA 21*
|
01/508
|
Net kits
against falling rocks
|
Síťové sestavy proti padajícímu kamení
|
|
M EOTA 22*
|
01/503
|
Prefabricated
building units
|
Prefabrikované stavební prvky
|
|
M EOTA 23*
|
01/507
|
Liquid
applied bridge deck waterproofing kits.
|
Sestavy pro lité hydroizolace mostovek
|
|
M EOTA 25:2005
|
|
Cold storage
room kits
|
Sestavy pro chladírenské
sklady
|
|
M EOTA 26:2002
|
02/545
|
Kits for
exterior wall claddings
|
Sestavy pro obklady vnějších stěn
|
|
M EOTA 28:2002
|
02/544
|
Pins for
structural joints
|
Čepy pro konstrukční spoje
|
|
M EOTA 30“2003
|
|
Concrete
frame building kits
|
Betonové skeletové sestavy pro stavby
|
|
M EOTA 31:2003
|
|
Metal frame
building kits
|
Kovové konstrukční stavební sestavy
|
|
Návrh
|
04/664 Rev 1
|
Ultra thin layer asphalt
concrete
|
Ultratenké vrstvy asfaltových betonů
|
|
Návrh
|
06/743
|
Inverted roof insulation kits
|
Izolační sestavy pro obrácené střechy
|
*
Znění není k dispozici.
7.5 Technické zprávy EOTA k CPD
Technické
zprávy EOTA jsou zpracovávány pro podporu dokumentů ETAG a mohou být
také aplikovány pro společné dohody členů EOTA a Evropské
komise o postupu posuzování shody (CUAP - Common Understanding of
Assessment Procedure) a dále pro EOTA srovnávací dokumenty
nebo technické schválení, podle toho, na co se odkazují. Technické zprávy
EOTA uvádějí podrobnosti některých obecně známých a existujících
poznatků a zkušeností schvalovacích orgánů.
|
Dokument
|
Název anglicky
|
Název česky
|
Vydáno
|
Znění (anglicky)
|
|
EOTA TR 001
|
Determination of impact resistance of panels and panels assemblies
|
Stanovení rázové odolnosti
panelů a panelových sestav
|
Únor 2003
|
TR_001
|
|
EOTA TR 002
|
Test methods for Light Composite Wood-based Beams and Columns
|
Zkušební metody pro lehké
kompozitní nosníky a sloupy na bázi dřeva
|
Říjen 2000
|
TR_002
|
|
EOTA TR 003
|
Determination of the water tightness
|
Stanovení vodotěsnosti
|
Květen 2004
|
TR_003
|
|
EOTA TR 004
|
Determination of the resistance to delamination
|
Stanovení odolnosti proti
delaminaci
|
Květen 2004
|
TR_004
|
|
EOTA TR 005
|
Determination of the resistance to wind loads of partially bonded
roof waterproofing membranes
|
Stanovení odolnosti proti
zatížení větrem částečně lepených střešních hydroizolačních povlaků
|
Květen 2004
|
TR_005
|
|
EOTA TR 006
|
Determination of the resistance to dynamic indentation
|
Stanovení odolnosti proti
dynamickému vtlačení
|
Květen 2004
|
TR_006
|
|
EOTA TR 007
|
Determination of the resistance to static indentation
|
Stanovení odolnosti proti
statickému vtlačení
|
Květen 2004
|
TR_007
|
|
EOTA TR 008
|
Determination of the resistance to fatigue movement
|
Stanovení odolnosti proti
únavovému posuvu
|
Květen 2004
|
TR_008
|
|
EOTA TR 009
|
Determination of the resistance to sliding
|
Stanovení odolnosti proti
skluzu
|
Květen 2004
|
TR_009
|
|
EOTA TR 010
|
Exposure procedure for artificial weathering
|
Stanovení odolnosti proti
umělému stárnutí
|
Květen 2004
|
TR_010
|
|
EOTA TR 011
|
Exposure procedure for accelerated ageing by heat
|
Postup vystavení zrychlenému
stárnutí za tepla
|
Květen 2004
|
TR_011
|
|
EOTA TR 012
|
Exposure procedure for accelerated ageing by hot water
|
Postup vystavení zrychlenému
stárnutí pomocí horké vody
|
Květen 2004
|
TR_012
|
|
EOTA TR 013
|
Determination of crack-bridging capability
|
Stanovení schopnosti
přemosťování trhlin
|
Květen 2004
|
TR_013
|
|
EOTA TR 014
|
Exposure procedure for accelerated ageing of glass reinforced
unsaturated polyester resins by two-hour water boil
|
Postup vystavení sklem
vyztužených nenasycených polyesterových pryskyřic zrychlenému stárnutí při
varu ve vodě po dobu 2 h
|
Květen 2004
|
TR_014
|
|
EOTA TR 015
|
Principles for the static calculation of connections made with
Three-Dimensional Nailing Plates, with examples
|
Zásady statického výpočtu
spojů s trojrozměrnými trámovými spojkami, s příklady
|
Únor 2002
|
TR_015
|
|
EOTA TR 016
|
Method of Testing Three-Dimensional Nailing Plates, with examples
|
Metoda zkoušení trojrozměrných
trámových spojek, s příklady
|
Únor 2002
|
TR_016
|
|
EOTA TR 017
|
Worked example calculation of characteristic load-carrying
capacities of 90° angle bracket with a rib
|
Pracovní příklad výpočtu
charakteristických únosností pravoúhlých spojek s žebrem
|
Únor 2002
|
TR_017
|
|
EOTA TR 018
|
Assessment of torque controlled bonded anchors
|
Posuzování injektovaných kotev
aktivovaných krouticím momentem
|
Březen 2003
|
TR_018
|
|
EOTA TR 019
|
Calculation models for prefabricated wood-based loadbearing stressed
skin panels for use in roofs
|
Výpočtové modely pro
prefabrikované nosné sendvičové panely na bázi dřeva pro použití ve
střechách
|
Únor 2005
|
TR_019
|
|
EOTA TR 020
|
Evaluation of Anchorages in Concrete concerning Resistance to fire
|
Hodnocení kotev do betonu
z hlediska požární odolnosti
|
Květen 2004
|
TR_020
|
|
EOTA TR 021
|
Reaction to fire requirements for small components
|
Požadavky na reakci malých
součástí na oheň
|
Červen
2005
|
TR_021
|
|
EOTA TR 022
|
Determination of
the resistance
to the passage
of chloride ions
through a
waterproofing layer
subjected to
indentation
by
aggregate
|
Stanovení odolnosti proti
pronikání chloridových iontů hydroizolační vrstvou vystavenou vtlačování
kameniva
|
Listopad 2007
|
TR_022
|
|
EOTA TR 023
|
Assessment of post-installed rebar connections
|
Posuzování dodatečných spojení
tvořených žebírkovou tyčovou výztuží
|
Listopad 2006
|
TR_023
|
|
EOTA TR 024
|
Characterisation, Aspects of Durability and Factory Production
Control for Reactive Materials Components and Products
|
Charakterizace, aspekty,
trvanlivost a systém řízení výroby reaktivních složek materiálů
a výrobků
|
Listopad 2006
|
TR_024
|
|
EOTA TR 024
|
Characterisation, Aspects of Durability and Factory Production
Control for Reactive Materials Components and Products
|
Charakterizace, aspekty,
trvanlivost a systém řízení výroby reaktivních složek materiálů
a výrobků
|
Červenec 2009
|
TR_024
|
|
EOTA TR 025
|
|
Stanovení bodového prostupu tepla u plastových kotev pro
ukotvení vnějších tepelně izolačních kompozitních systémů (ETICS)
|
Červen 2007
|
TR_025
|
|
EOTA TR 026
|
Evaluation of plate stiffness from plastic
anchors for fixing of external thermal insulation composite systems with
rendering (ETICS)
|
Hodnocení
deskové tuhosti u plastových kotev pro ukotvení vnějších tepelně izolačních
kompozitních systémů (ETICS)
|
Červen
2007
|
TR_026
|
|
EOTA TR 029
|
Design of Bonded Anchors
|
Návrh
injektovaných kotev
|
Červen
2007
dodatek
2010
|
TR_029
TR_029am
|
|
EOTA TR 030
|
Factory made boards and products formed by
moulding of a silicate polystyrene composite for thermal and or acoustical
insulation
|
Průmyslově
vyráběné desky a výrobky pro tepelnou a/nebo zvukovou izolaci lisované
z polystyrén silikátových kompozitů
|
Říjen
2008
|
TR_030
|
|
EOTA TR 031
|
Fire Resistance Tests for Cavity Barriers
|
Zkouška
požární odolnosti protipožárních zábran/vložek
|
Říjen
2008
|
TR_031
|
|
EOTA TR 032
|
Bending test
for swivel
joints made of PVC-U
|
Ohybová zkouška pro otočné klouby z PVC-U
|
červenec
2010
|
TR_032
|
|
EOTA TR 033
|
Test method for discontinuously
laid bituminous roof covering
products – Determination of
watertightness
|
Zkušební
metoda pro nespojitě kladené asfaltové střešních krytiny – Stanovení
vodotěsnosti
|
červenec
2010
|
TR_033
|
|
EOTA TR 034
|
General ER 3 Checklist for
ETAGs/CUAPs/ETAs-
Content and/or release of
dangerous substances
in products/kits
|
Kontrolní
dotazník pro ETAGs, CUAPs a ETAs vztahující se k základnímu požadavku č. 3
– Obsah a/nebo uvolňování nebezpečných látek obsažených ve výrobcích/sestavách
|
červenec
2010
|
TR_034
|
|
EOTA TR 035
|
Rules for extended
application of test
results
of fire resisting elements
|
Pravidla
pro rozšířenou aplikaci výsledků zkoušek požárně odolných prvků
|
červenec
2010
|
TR_035
|
|
EOTA TR 037
|
Test method for elastomeric
insulating elements –
Determination of creep
|
Metody
zkoušení pro elastomerní izolační prvky – Stanovení krípu
|
květen
2011
|
TR_037
|
7.6 EAD
pro ETA k CPR
Evropský dokument pro posuzování se podle CPR
vypracuje na žádost výrobce pro evropské technické posouzení stavebního
výrobku v podstatě za stejných podmínek jako v případě CPD a přijme
organizací subjektů pro technické posuzování.
EAD bude obsahovat alespoň obecný popis stavebního
výrobku, seznam základních charakteristik důležitých z hlediska zamýšleného
použití daného výrobku a příslušné metody a kritéria.
Plné náklady na vypracování a přijetí evropských
dokumentů pro posuzování ponesou subjekty pro technické posuzování společně s
jejich organizací.
|