PŘÍRUČKY PRO MSP

PŘEDPISY A NORMY PRO výrobky pro beton, malty a injektážní malty (Skupina 26)
(aktualizováno – září 2019)

 

Úvod. 1

1 Termíny, vysvětlivky, označení a zkratky. 2

2 Uvádění stavebních výrobků pro beton, malty a injektážní malty na trh ČR a EU s označením CE podle nařízení EP a Rady 305/2011 (CPR) 2

3 Uvádění stavebních výrobků pro beton, malty a injektážní malty na trh bez označení CE podle nařízení vlády č. 163/2002 Sb. 7

4 Přehledy norem pro výrobky pro beton, malty a injektážní malty. 8

4.1 Beton a souvisící výrobky  9

4.1.1 Normy výrobků  9

4.1.2 Zkušební normy  12

4.1.3 Technické zprávy a zprávy komise CEN/TC 104  20

4.2 Pigmenty pro stavební hmoty  22

4.2.1 Normy výrobků  22

4.2.2 Zkušební normy  22

4.3 Eurokódy, navrhování betonových konstrukcí 25

5 Dobrovolné značky kvality. 27

6 Zdroje informací 28

 

Úvod

Tato příručka je určena především pro malé a střední výrobce výrobků pro beton, malty a injektážní malty, dále je určena pro jejich dovozce, zplnomocněné zástupce a distributory a slouží pro rychlou orientaci při uvádění těchto výrobků na trh v ČR a EU. Podle této příručky lze rychle zjistit, jak postupovat při posuzování a ověřování stálosti vlastností po 1. 7. 2013, kdy nabylo v plném rozsahu účinnosti nařízení EP a Rady (EU) č. 305/2011 (CPR) (konsolidované znění se zapracováním Opravy, nařízení (ES) č. 574/2014 a nařízení (ES) č. 568/2014).

POZNÁMKA: Od 16. července 2021 nabývá účinnosti změna k CPR nařízením 2019/1020. V čl. 56 odst. 1 nařízení (EU) č. 305/2011 se první pododstavec nahrazuje tímto: „1. Pokud orgány dozoru nad trhem jednoho členského státu mají dostatečné důvody domnívat se, že stavební výrobek, na nějž se vztahuje harmonizovaná norma nebo pro nějž bylo vydáno evropské technické posouzení, nesplňuje vlastnosti uvedené v prohlášení a představuje riziko pro splnění základních požadavků na stavby, na něž se vztahuje toto nařízení, provedou hodnocení toho, zda dotčený výrobek splňuje všechny příslušné požadavky stanovené tímto nařízením. Příslušné hospodářské subjekty spolupracují v nezbytné míře s orgány dozoru nad trhem.“

Podle rozdělení stavebních výrobků do 35 skupin na základě přílohy IV k CPR jsou výrobky pro beton, malty a injektážní malty zařazeny do skupiny 26.

Poznámka: Při navrhování a provádění staveb musí být také respektovány související právní předpisy vztahující se ke stavbám, a to především požadavky uvedené ve vyhlášce č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, která je prováděcím předpisem k zákonu č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon). V závislosti na určeném použití je třeba dodržovat další vybrané právní předpisy vztahující se ke stavebním výrobkům a dále předpisy týkající se obecné bezpečnosti.

 

1 Termíny, vysvětlivky, označení a zkratky

Pro účely uvádění výrobků pro beton, malty a injektážní malty na trh EU doporučujeme prostudovat následující:

·         Termíny a vysvětlivky

·         Označení a zkratky

Pro lepší pochopení celé problematiky jsou použité termíny v následujícím textu přímo propojeny na jejich vysvětlení.

V textu jsou dále použity tyto značky:

i - pokud je v následujícím textu uvedena tato značka, je zde uveden odkaz na příslušnou kapitolu na Informačním portálu ÚNMZ pro stavební výrobky, kterou také doporučujeme prostudovat.

ČSN on-line - zákazníci, kteří mají na svém počítači sjednanou od České agentury pro standardizaci (ČAS) službu pro elektronický přístup do plných textů norem v pdf (aplikaci pro firmy nebo pro jednotlivce), mohou z této stránky přímo otevírat citované ČSN. Při otevírání první normy se objeví skript (rozcestník), kde je uživatel vyzván uvést e-mailovou adresu, na kterou je registrován v ČSN on-line, popřípadě je vyzván přihlásit se přihlašovacími údaji obdrženými od ČAS. Po zadání platných údajů je uživatel přesměrován rovnou k danému pdf souboru. Při přihlášení na server ČSN online jsou zapsány cookies s platností 14 dní. Je třeba proto mít povolené cookies ve webovém prohlížeči. Po tuto dobu se nemusí uživatel přihlašovat. Pokud uživatel zaškrtne „Příště se již neptat a přímo zobrazovat normy“ budou se normy otevírat přímo a skript (rozcestník) se již nebude objevovat. Pokud dojde na počítači ke změně přihlašovacích údajů, je třeba cookies nejdříve smazat. Z důvodu ochrany proti vykrádání roboty je možno otevírat za sebou normy nejdříve za 30 s.

2    Uvádění stavebních výrobků pro beton, malty a injektážní malty na trh ČR a EU s označením CE podle nařízení EP a Rady 305/2011 (CPR)

Od 1. 7. 2013, kdy nabylo nařízení EP a Rady 305/2011 (CPR) plné účinnosti a bylo zrušeno nařízení vlády č. 190/2002 Sb. včetně směrnice Rady 89/106/EHS (CPD), musí stavební výrobky s označením CE v ČR, stejně jako v celé EU, splňovat požadavky tohoto nařízení CPR, jako přímo použitelného předpisu (podrobnosti k CPR viz také zde). Kromě toho je třeba brát v úvahu také Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2017/1228 o podmínkách klasifikace, bez zkoušení, vnějších a vnitřních omítek s organickými pojivy, na které se vztahuje harmonizovaná norma EN 15824, a malt pro vnitřní a vnější omítky, na které se vztahuje harmonizovaná norma EN 998-1, pokud jde o jejich reakci na oheň.

i Postup uvádění stavebních výrobků na trh podle CPR s označením CE

Výrobce musí povinně vydat prohlášení o vlastnostech a označit výrobek označením CE v případě, že pro stavební výrobek existují harmonizované normy. Grafická podoba označení CE je dána nařízením č. 765/2008 (od 16. července 2021 nabývá účinnosti změna 2019/1020), textový obsah se musí přizpůsobit příslušným hEN nebo ETA a požadavkům CPR. Evropská komise vydala brožuru: Označení CE stavebních výrobků krok za krokem.

i Kontaktní místa pro stavební výrobky s označení CE k CPR

Pro výrobky pro beton, malty a injektážní malty jsou zpracovány harmonizované normy, které patří pod mandát CEN M/128 (změna: M/137, dodatek) a pod rozhodnutí Komise č. 1999/469/ES, (více obecných informací viz mandáty a rozhodnutí Komise).

Harmonizované normy pro stavební výrobky pro beton, malty a injektážní malty jsou uvedeny ve skupině 26, viz databáze harmonizovaných norem ÚNMZ:

i Harmonizované normy skupiny 26 – Výrobky pro beton, malty a injektážní malty

Poznámka: Databáze harmonizovaných norem včetně skupin výrobků je pravidelně měsíčně aktualizována na Informačním portálu ÚNMZ. V těchto seznamech lze nalézt u každé harmonizované normy začátek platnosti normy jako harmonizované včetně data ukončení období souběžné existence (přechodného období) a odpovídající systémy posuzování a ověřování stálosti vlastností, které vycházejí z přílohy ZA každé z citovaných harmonizovaných norem. Dále lze v těchto seznamech u každé evropské harmonizované normy nalézt příslušný český ekvivalent ČSN (možnost otevírat plné znění z ČSN on-line). V databázi harmonizovaných norem lze také u každé citované normy nalézt odkaz na příslušný český oznámený subjekt, který ji má ve své působnosti.

V souladu se zamýšleným použitím výrobce přiřadí stavebnímu výrobku odpovídající systém posuzování a ověřování stálosti vlastností, uvedený v harmonizované normě, tj. u stavebních výrobků pro beton, malty a injektážní malty 1, 2+, 3 nebo 4. Pokud je u příslušného systému požadováno, že je třeba zajistit součinnost oznámeného subjektu, je třeba u něj zajistit příslušné podklady. Systém 3 a 4 pouze uvádí, že charakteristiky „reakce na oheň“ a/nebo „chování při vnějším požáru“ zkouší buď notifikovaná zkušební laboratoř nebo se nezkouší vůbec, podrobnosti viz Základní požadavek č. 2: Požární bezpečnost.

Poznámka: Podrobnosti, týkající se předpisů a norem ve vztahu k základním požadavkům, lze nalézt na Informačním portálu ÚNMZ: Základní požadavky na stavby podle CPR. Odkazy na normy pro zkoušení těchto vlastností jsou většinou uvedeny přímo v příslušných výrobkových normách, přičemž některé z nich jsou zahrnuty mezi horizontální specifikace k CPR.

Podle nařízení CPR musí být u stavebních výrobků od 1. 7. 2013 uvedeny v prohlášení o vlastnostech také informace o nebezpečných látkách a informace týkající se poskytování informací v dodavatelském řetězci, tj. článku 31 a 33 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (nařízení REACH) (aktuální znění). Seznam látek podléhajících povolení obsahuje příloha XIV nařízení REACH. Tyto látky byly vybrány z Kandidátského seznamu látek, tzv. SVHC látek (látky vzbuzující velmi velké obavy), a budou podléhat povolení pro určitá použití. Pro každou látku uvedenou v příloze XIV je stanoveno datum zániku, po kterém je použití a uvedení na trh zakázáno. SVHC látky z přílohy XIV po datu zániku nesmí výrobce, dovozce a následný uživatel uvést na trh pro určitá použití nebo je používat bez povolení. V současné době se připravují pro posuzování uvolňování nebezpečných látek v CEN/TC 351 horizontální dokumenty, které jsou postupně zaváděny do TNI a ČSN.

V rámci databáze nebezpečných látek byla shrnuta pro každou skupinu problematika nebezpečných látek, pro beton a malty viz:

i  Výběr nebezpečných látek vztahujících se ke skupině 26

Vybrané možné SVHC látky obsažené v jednotlivých materiálech (cementkámenplastysklokov), vztahujících se ke skupině 26, jsou hypertextově propojeny na veřejně přístupné webové stránky databáze chemických látek spravované agenturou ECHA.

Výrobce vydá prohlášení o vlastnostech (PoV). Vzor prohlášení o vlastnostech je uveden v nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 574/2014, kterým se mění CPR. Výrobci mohou na svých webových stránkách zveřejňovat PoV ke svým výrobkům v elektronické formě (tzv. e-PoV). Podmínky, týkající se zpřístupňování prohlášení o vlastnostech stavebních výrobků na internetové stránce, jsou uvedeny v nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 157/2014.

Výrobce musí vždy stanovit zamýšlené použití výrobku ve stavbě, odpovídající systém posuzování a ověřování stálosti vlastností (AVCP), popř. musí zjistit, např. u kontaktních míst, zákonné požadavky členských států, kam hodlá výrobek dodávat na trh. Dále musí vypracovat technickou dokumentaci popisující všechny prvky použitého systému AVCP.

U výrobků pro beton, malty a injektážní malty se systémem 4 si výrobce sám provede posouzení vlastností stavebního výrobku a zavede systém řízení výroby bez účasti třetí strany, tj. bez účasti oznámeného subjektu. V rámci systémů 1, 2+ a 3, které vyžadují zapojení třetí strany, je třeba podat na některý z oznámených subjektů žádost o posouzení shody, popřípadě žádost o dohled nad fungováním systému řízení výroby stavebních výrobků označovaných CE. Současně se žádostí o posouzení shody je vhodné doručit vzorky a technickou dokumentaci. Legislativa EU neumožňuje, aby výrobce podal žádost pro jeden výrobek na více subjektů. Po ukončení celého procesu posouzení shody vydá výrobce prohlášení o vlastnostech a opatří výrobek označením CE.

K označení CE se doplní dvě poslední číslice roku, v němž bylo označení připojeno, název a sídlo výrobce nebo identifikační značka, umožňující snadnou a jednoznačnou identifikaci jména či firmy a adresy výrobce, jedinečný identifikační kód typu výrobku, referenční číslo prohlášení o vlastnostech a úrovně nebo třídy vlastností uvedených v prohlášení, odkaz na použitou harmonizovanou technickou specifikaci, případně identifikační číslo oznámeného subjektu a zamýšlené použití, jak je stanoveno v příslušné harmonizované technické specifikaci.

CE značení má graficky kopírovat podobu určenou v CPR, příslušných harmonizovaných normách nebo evropských dokumentech pro posuzování (EAD) a textový obsah se musí přizpůsobit požadavkům CPR. Z článku 9 odst. 2 CPR lze odvodit, že bude zachován současný vzhled CE značení, jehož příklady jsou uvedeny v harmonizovaných normách, doplněný o jedinečný identifikační kód typu výrobku a referenční číslo prohlášení o vlastnostech. V rámci pětiletých revizí je nyní u jednotlivých harmonizovaných norem průběžně revidována příloha ZA z hlediska nového nařízení CPR tak, aby se terminologicky i věcně přizpůsobila tomuto nařízení ve vztahu k základním charakteristikám a požadavkům na řízení výroby a jsou vydávána konsolidovaná znění.

 

CE

 

01234

 

CE označení shody sestávající z “CE“ označení

 

 

 

Identifikační číslo certifikačního orgánu

AnyCo Ltd, PO Box 21, B-1050, Brussels, Belgium

 

13

 

00001-CPR-2013/05/12

 

Jméno nebo identifikační značka a registrovaná adresa výrobce

 

Poslední dvojčíslí roku, ve kterém bylo označení poprvé připojeno

 

Referenční číslo prohlášení o vlastnostech (DoP)

EN 1504-2

 

 

Výrobky pro ochranu povrchu hydrofobní impregnace

 

 

 

 

Hloubka průniku třída II: ≥ 10 mm

Absorpce vody a odolnost proti alkáliím jako:

Absorpční poměr < 7,5 % srovnáno s neošetřeným vzorkem

Absorpční poměr < 10 % po ponoření do alkalického roztoku

Rychlost sušení hydrofobní impregnace:

třída II: > 10 %

Nebezpečné látky ve shodě s 5.4

 

Číslo příslušné harmonizované evropské normy

Jedinečný identifikační kód typu výrobku a zamýšlené použití výrobku uvedené v příslušné evropské normě

 

 

Třídy nebo úrovně deklarovaných vlastností

 

 

 

*)Navíc by měla být ke konkrétním informacím, které se týkají nebezpečných látek přiložena podle potřeby a ve vhodné formě dokumentace, která uvádí seznam jakýchkoliv jiných právních předpisů pro nebezpečné látky, kterým výrobek vyhovuje spolu s jakýmikoliv informacemi požadovanými těmito právními předpisy (kromě předpisů ES).

 

Obrázek 1 - Příklad označení CE podle CPR

Výrobce může využít podle čl. 36 až 38 CPR tzv. zjednodušené postupy. Např. při určování typu výrobku může nahradit zkoušky výrobku nebo výpočty příslušnou technickou dokumentací, pokud splňuje podmínky uvedené v bodě 36 CPR. Malé a střední podniky a především mikropodniky (9 zaměstnanců a méně a roční obrat do 2 mil. EUR) mohou podle čl. 37 CPR nahradit posouzení vlastností stavebního výrobku u systémů 3 a 4 s využitím metod, které se liší od těch, jež jsou uvedeny v příslušné harmonizované normě, nebo přistupovat ke stavebním výrobkům, na něž se vztahuje systém 3, podle ustanovení pro systém 4. Další zjednodušené postupy lze využít podle čl. 38 CPR v případě, že jde o stavební výrobky vyráběné jednotlivě nebo nesériově na zakázku na zvláštní objednávku a jsou zabudovány do jedné stanovené stavby, kdy výrobce použije tzv. specifickou technickou dokumentaci. V případě systému 1 ověří specifickou technickou dokumentaci oznámený subjekt.

Pro dosažení cílů CPR je Komise oprávněna přijmout některé akty v přenesené pravomoci (podmínky pro jejich přijetí jsou popsány v článku 60 až 63 CPR), které je nutno při posuzování a ověřování stálosti vlastností brát v úvahu.

Je třeba upozornit, že v CPR  jsou povinnosti výrobců a zplnomocněných zástupců také nově rozšířeny na dovozce a distributory.

Pokud pro daný výrobek harmonizovaná norma neexistuje (ani se nepřipravuje) nebo pokud by se výrobek od ní podstatně odchyloval a výrobce by chtěl opatřit výrobek označením CE, může požádat subjekt pro technické posuzování (TAB) o vydání evropského technického posouzení (ETA).

Pokud výrobce žádá při neexistenci harmonizované normy o vydání ETA, je třeba zjistit, zda existuje evropský dokument pro posuzování (EAD). Pokud EAD nebyl ještě zpracován, lze požádat prostřednictvím oprávněného TAB Organizaci subjektů pro technické posuzování (EOTA) o jeho vypracování. Na základě EAD provede výrobce posouzení a ověření stálosti vlastností podle systému uvedeného v EAD. Pokud je u příslušného systému požadováno, je třeba zajistit příslušné podklady od subjektu pro technické posuzování (TAB). Výrobce vydá prohlášení o vlastnostech a opatří výrobek označením CE. Bez existence EAD nelze podle CPR požádat o vydání evropského technického posouzení (ETA).

Řídicí pokyny pro ETA (ETAGs), které byly zveřejněny před 1. 7. 2013, a nebyly nahrazeny EAD, mohou být použity jako evropské dokumenty pro posuzování (EAD). U výrobků uvedených na trh po 1. 7. 2013 mohou výrobci platná evropská technická schválení (ETA) vydaná před 1. 7. 2013 a dokumenty posouzení shody vystavené notifikovanou osobou podle CPD použít pro vypracování prohlášení o vlastnostech a připojení označení CE podle CPR.

 

Pro tyto výrobky byly zpracovány následující evropské dokumenty pro posuzování EAD:

i Evropské dokumenty pro posuzování skupiny 26 - VÝROBKY PRO BETON, MALTY A INJEKTÁŽNÍ MALTY

Znění EADs anglicky

(Text EAD in English)

Název česky 
(Czech name)

Název anglicky 
(English name)

Odkaz na nahrazený evropský dokument pro posuzování

Číslo OJEU, kde byl EAD poprvé zveřejněn

Notifikace v NANDO

Systém

Skupina

Dle přílohy IV CPR

(obdobné hEN)a

EAD 260035-00-0301

Přírodní kalcinovaná pozzolana jako přídavek typu II pro beton

Natural calcined pozzolana as type II addition for concrete

 

2018/ C 228/03

NANDO

1+

26

EAD 260001-00-0303

Konstrukční profily a desky zhotovené z vlákny vyztužených plastů (FRP/sklovláknité kompozity)

Structural sections made from fibre reinforced polymers (FRP/Glassfiber Composites)

 

2017/C 379/07

NANDO

1+

26

16

EAD 260002-00-0301

Alkalivzdorná skleněná vlákna obsahující oxid zirkoničitý pro použití do betonu

Alkali resistant glass fibres containing zirconium dioxide for use in concrete

 

2017/C 343/06

NANDO

1, 3

26

EAD 260006-00-0301

Polymerní přísada do betonu

Polymeric concrete addition

 

2016/C 172/03

NANDO

1+

26 

 

a 15

EAD 260007-00-0301

Přísada typu 1 do betonů, malt a stěrek – vodný roztok

Type I addition for concrete, mortar and screed materialsAqueous solution

 

2017/C 10/02

NANDO

2+

26 

260009-00-0301

Připravuje se

 

Processed bottom ash from municipal solid waste incinerators as type II addition for production of concrete, mortar and grout

 

 

 

 

 

260014-00-0301

Připravuje se

 

Calcined layer silicate based type II addition

 

 

 

 

 

260017-00-0301

Připravuje se

 

Elastic micro hollow spheres as concrete admixture

 

 

 

 

 

260020-00-0301

Připravuje se

 

Calcium carbonate fine as active addition with catalytic binding performance for concrete

 

 

 

 

 

Pro tyto výrobky nebyly zveřejněny řídicí pokyny ETAG, které by mohly být použity jako EAD.

Pokud se na výrobek nevztahují harmonizované normy a výrobce nepožádá o vydání ETA, posuzuje výrobek podle nařízení vlády č.163/2002 Sb., kdy však lze výrobek uplatnit pouze na trhu ČR a nelze jej opatřit označením CE. V tom případě vydává prohlášení o shodě, viz kapitolu 3).

3 Uvádění stavebních výrobků pro beton, malty a injektážní malty na trh bez označení CE podle nařízení vlády č. 163/2002 Sb.

Pokud neexistují harmonizované normy a výrobce nepožaduje vydání evropského technického posouzení (ETA) (přestože např. existují EADs nebo ETAGs), nebo pokud ještě neskončilo období souběžné platnosti u prvního zveřejnění harmonizované normy a výrobce se rozhodl postupovat podle národních specifikací, postupuje podle nařízení vlády 163/2002 Sb. (ve znění pozdějších předpisů), kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky. Nařízení vlády č. 215/2016, kterým se naposled mění nařízení vlády č. 163/2002 Sb. nabylo plné účinnosti 1. 1. 2017, hlavní změnou byla úprava přílohy č. 2, viz:

·         nařízení vlády č. 163/2002 Sb. (účinnost od 1. 1. 2017)

·         příloha 2 nařízení vlády 163/2002 Sb. se zvýrazněnými změnami (platná od 1. 1. 2017)

 

V souladu s přechodnými ustanoveními (§ 14) se správní řízení, zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení a do tohoto dne neskončená, dokončí a práva a povinnosti s nimi související se posoudí podle nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení. Dokumenty vydané nebo pořízené při posuzování shody přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení lze využít jako doklady o posouzení shody nebo jako podklady pro vyhotovení dokladů o posouzení shody podle nařízení vlády č. 163/2002 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto nařízení.

Výrobek, který je v souladu s nařízením vlády č. 163/2002 Sb. lze uplatnit pouze na trhu ČR, nelze jej opatřit označením CE k tomuto nařízení a výrobce na něj vydává prohlášení o shodě. Při tomto postupu je třeba pro výrobky a prvky z konstrukčního dřeva, včetně doplňků, přiřadit příslušný postup posuzování shody podle § 5a, § 6 nebo § 7, uvedený v příloze č. 2 k nařízení vlády č. 163/2002 Sb. u položky 3, podle toho, jestli se na výrobek vztahují požadavky reakce na oheň s předepsanou úrovní (žlutě zvýrazněné změny přílohy 2 platí od 1. 1. 2017).

V případě, že existuje pro stavební výrobky pro beton, malty a injektážní malty určená norma, tato norma konkretizuje z hlediska použití základní požadavky na stavby, provede se posouzení shody na základě této určené normy. Pokud žádná určená norma pro výrobek neexistuje, popřípadě nepokrývá všechny užitné charakteristiky ve vztahu k základním požadavkům, vydává se stavební technické osvědčení (STO) (podle § 3 nařízení vlády č. 163/2002 Sb.), na jehož základě bude provedeno posouzení shody. Pro jednotlivé skupiny výrobků, uvedené v příloze č. 2 k NV č. 163/2002 Sb., jsou za účelem posouzení shody, na základě vydání STO, vypracovávány tzv. technické návody. Po ukončení celého procesu posuzování shody musí výrobce vydat prohlášení o shodě. Pokud je u příslušného systému požadováno (tj. u systémů podle § 5a, § 6, § 7), je třeba pro prohlášení o shodě zajistit příslušné podklady od autorizované osoby. Pokud chce výrobce uvést výrobek na trh EU, je třeba kromě postupu podle NV č. 163/2002 Sb. respektovat ještě dodatečný postup členského státu. Na výrobcích, u nichž se posouzení shody provádí podle NV č. 163/2002 Sb., nesmí být uvedeno označení CE.

Poznámka: Do režimu CPR postupně přecházejí stavební výrobky uvedené v příloze č. 2 k NV č. 163/2002 Sb.  v závislosti na vývoji harmonizovaných technických specifikací.

Výrobky pro beton, malty a injektážní malty jsou podle přílohy 2 k NV č 163/2002 Sb. zařazeny do položky 1 (dílčí položky 1/2, 1/3 a 1/4, 1/7 a 1/8), 2 (dílčí položka: 2/7) a položky 5, viz následující tabulky:

i Položka 1: Stavební výrobky pro betonové a železobetonové části staveb

i Položka 2: Stavební výrobky pro zděné stavby

i Položka 5: Ochranné, tepelně izolační materiály a výrobky, hydroizolační materiály, střešní krytiny a lepidla

Poznámka: U každé dílčí položky je v tabulce uveden odpovídající postup (systém) posuzování shody, dále zde lze najít odkaz na příslušnou českou autorizovanou osobu, která má výrobky podle této normy ve své působnosti, a také odkaz na příslušný technický návod. Kromě toho jsou zde uvedeny pro lepší orientaci odpovídající harmonizované EN popřípadě ETAG za účelem, aby bylo zřejmé, že výrobky podle těchto harmonizovaných technických specifikací přešly do režimu podle CPR.

Pro aktuální informace o případných nových určených normách pro výrobky pro beton, malty a injektážní malty doporučujeme sledovat měsíčně aktualizovanou tabulku uvedenou na Informačním portálu ÚNMZ, viz:

i Přehled všech určených norem k nařízení vlády č. 163/2002 Sb.

Přehledy norem pro výrobky pro beton, malty a injektážní malty s informací, zda jsou normy zařazeny mezi normy harmonizované (H) nebo určené (U), jsou shrnuty níže v kapitole 4.

4 Přehledy norem pro výrobky pro beton, malty a injektážní malty

ČSN normy pro výrobky pro beton, malty a injektážní malty přebírají evropské normy následujících technických komisí CEN (zvýrazněné jsou technické komise, které zpracovaly některou z harmonizovaných norem pro tuto skupinu výrobků). Další technické komise s těmito komisemi při tvorbě norem spolupracují a jsou zde uvedeny pouze pro informativní přehled vydaných EN norem.

Označení technické komise

Vydané normy

Připravované normy

CEN/TC 104 - Beton a souvisící výrobky

zde

zde

CEN/TC 51 - Cement a stavební vápna

zde

zde

CEN/TC 154 - Kamenivo

zde

zde

CEN/TC 165 - Kanalizace

zde

zde

CEN/TC 229 - Výrobky z prefabrikovaného betonu

zde

zde

CEN/TS 250/ SC 2 – Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí

zde

zde

CEN/TC 298 – Pigmenty a plniva

zde

zde

ISO/TC 71 - Beton. Železobeton a předpjatý beton

zde

zde

4.1 Beton a souvisící výrobky

4.1.1 Normy výrobků

ČSN on-line
(otevírání plných textů v pdf, podrobněji viz kapitolu 1)

Třídicí znak

Vydána

Název normy

Norma určená (U)/

harmonizovaná (H)

ČSN EN 450-1

722064

2013-02-01

Popílek do betonu - Část 1: Definice, specifikace a kritéria shody

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 450-2

722064

2005-10-01

Popílek do betonu - Část 2: Hodnocení shody

 

ČSN EN 15167-1

722090

2006-12-01

Mletá granulovaná vysokopecní struska pro použití do betonu, malty a injektážní malty - Část 1: Definice, specifikace a kritéria shody

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 15167-2

722090

2006-12-01

Mletá granulovaná vysokopecní struska pro použití do betonu, malty a injektážní malty - Část 2: Hodnocení shody

 

ČSN EN 13263-1+A1

722095

2009-11-01

Křemičitý úlet do betonu - Část 1: Definice, požadavky a kritéria shody

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 13263-2+A1

722095

2009-11-01

Křemičitý úlet do betonu - Část 2: Hodnocení shody

 

ČSN EN 934-1

722326

2008-08-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Část 1: Společné požadavky

 

ČSN EN 934-2+A1

722326

2012-12-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Část 2: Přísady do betonu - Definice, požadavky, shoda, označování a značení štítkem

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 934-3+A1

722326

2013-03-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Část 3: Přísady do malty pro zdění - Definice, požadavky, shoda, označování a značení štítkem

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 934-4

722326

2010-01-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Část 4: Přísady do injektážní malty pro předpínací kabely - Definice, požadavky, shoda, označování a značení štítkem

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 934-5

722326

2010-11-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Část 5: Přísady do stříkaného betonu - Definice, požadavky, shoda, označování a značení štítkem

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 934-6

 

Změna A1-8.06

722326

2003-03-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Část 6: Odběr vzorků, kontrola shody a hodnocení shody

 

ČSN 72 2452

 

Změna Z1-7.05

722452

1970-01-01

Zkouška mrazuvzdornosti malty

NV č. 163/2002 Sb. (U) - (Věstník č. 9/2002)

ČSN EN 14845-1

723433

2008-03-01

Zkušební metody pro vlákna v betonu - Část 1: Referenční betony

 

ČSN EN 14845-2

723433

2007-05-01

Zkušební metody pro vlákna do betonu - Část 2: Vliv na beton

 

ČSN EN 14889-1

723434

2007-05-01

Vlákna do betonu - Část 1: Ocelová vlákna - Definice, specifikace a shoda

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 14889-2

723434

2007-05-01

Vlákna do betonu - Část 2: Polymerová vlákna - Definice, specifikace a shoda

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN 73 1200

a 12.87, b 3.90,c 4.91, 4-5.94

731200

1977-06-01

Názvoslovie v odbore betónu a betonárskych prác

NV č. 163/2002 Sb. (U) - (Věstník č. 9/2002)

ČSN 73 2011

732011

2012-05-01

Nedestruktivní zkoušení betonových konstrukcí

NV č. 163/2002 Sb. (U) - (Věstník č. 7/2012)

ČSN EN 1504-1

732101

2006-01-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 1: Definice

 

ČSN EN 1504-2

732101

2006-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 2: Systémy ochrany povrchu betonu

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 1504-3

732101

2006-08-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 3: Opravy se statickou funkcí a bez statické funkce

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 1504-4

732101

2006-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 4: Konstrukční spojování

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 1504-5

732101

2014-04-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 5: Injektáž betonu

Zatím neharmonizovaná

ČSN EN 1504-6

732101

2007-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 6: Kotvení výztužných ocelových prutů

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 1504-7

732101

2007-04-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 7: Ochrana výztuže proti korozi

Nařízení (EU) č. 305/2011 (H) - OJ 2017/C 267/04

ČSN EN 1504-8 ed. 2

732101

2016-11-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a AVCP - Část 8: Kontrola kvality a posuzování a ověřování stálosti vlastností (AVCP)

 

ČSN EN 1504-9

732101

2009-10-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 9: Obecné zásady pro používání výrobků a systémů

 

ČSN EN 1504-10

732101

2018-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Definice, požadavky, kontrola kvality a hodnocení shody - Část 10: Použití výrobků a systémů a kontrola kvality provedení

 

ČSN EN 13670

 

Oprava 1-7.11

732400

2010-06-01

Provádění betonových konstrukcí

 

ČSN 73 2401

 

a-1.88,

2-4.95,

Změna 3-4.98,

Změna Z4-1.06

732401

1989-01-01

Provádění a kontrola konstrukcí z předpjatého betonu

NV č. 163/2002 Sb. (U) - zrušeno (Věstník č. 4/2011)

ČSN EN 206 + A1

732403

2018-04-01

Beton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda

NV č. 163/2002 Sb. (U) - (Věstník č. 5/2018)

 

ČSN EN 447

732410

2011-07-01

Injektážní malta pro předpínací kabely - Základní požadavky

NV č. 163/2002 Sb. (U) - (Věstník č. 9/2011)

ČSN EN 14487-1

732431

2006-08-01

Stříkaný beton - Část 1: Definice, specifikace a shoda

NV č. 163/2002 Sb. (U) - (Věstník č. 5/2012)

ČSN EN 14487-2

732431

2007-06-01

Stříkaný beton - Část 2: Provádění

 

ČSN P 73 2450

732450

2015-06-01

Vláknobeton - Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda

NV č. 163/2002 Sb. (U) - (Věstník č. 8/2016)

ČSN 73 2480

 

Změna Z1 - 12.03

732480

1994-03-01

Provádění a kontrola montovaných betonových konstrukcí

 

 

4.1.2 Zkušební normy

ČSN on-line
(otevírání plných textů v pdf, podrobněji viz kapitolu 1)

Třídicí znak

Vydána

Název normy

ČSN P 73 2451

 

Změna Z1-3.17

732451

2015-06-01

Vláknobeton - Zkoušení čerstvého vláknobetonu

ČSN P 73 2452

732452

2015-06-01

Vláknobeton - Zkoušení ztvrdlého vláknobetonu

ČSN EN 451-1

722061

2018-02-01

Nahrazena ČSN EN 451-1 (722061) z února 2019

Metoda zkoušení popílku - Část 1: Stanovení obsahu volného oxidu vápenatého

ČSN EN 451-1

722061

2019-02-01

Metoda zkoušení popílku - Část 1: Stanovení obsahu volného oxidu vápenatého

ČSN EN 451-2

722061

1996-02-01

Nahrazena ČSN EN 451-2 (722061) z února 2019

Metoda zkoušení popílku - Část 2: Stanovení jemnosti proséváním za mokra

ČSN EN 451-2

722061

2019-02-01

Metoda zkoušení popílku - Část 2: Stanovení jemnosti proséváním za mokra

ČSN EN 480-1

722325

2015-04-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 1: Referenční beton a referenční malta pro zkoušení

ČSN EN 480-2

722325

2007-01-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 2: Stanovení doby tuhnutí

ČSN EN 480-4

722325

2006-04-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 4: Stanovení odlučování vody z betonu

ČSN EN 480-5

722325

2006-04-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 5: Stanovení kapilární absorpce

ČSN EN 480-6

722325

2006-04-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 6: Infračervená analýza

ČSN EN 480-8

722325

2012-11-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 8: Stanovení obsahu sušiny

ČSN EN 480-10

722325

2010-02-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 10: Stanovení obsahu vodou rozpustných chloridů

ČSN EN 480-11

722325

2006-04-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 11: Stanovení charakteristik vzduchových pórů ve ztvrdlém betonu

ČSN EN 480-12

722325

2006-04-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 12: Stanovení obsahu alkálií v přísadách

ČSN EN 480-13

722325

2016-08-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 13: Referenční malta pro zdění pro zkoušení přísad do malty

ČSN EN 480-14

722325

2007-04-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 14: Měření náchylnosti na korozi vyztužené oceli v betonu - Potenciostatická elektrochemická zkušební metoda

ČSN EN 480-15

722325

2013-10-01

Přísady do betonu, malty a injektážní malty - Zkušební metody - Část 15: Referenční beton a metoda zkoušení přísad upravujících viskozitu

ČSN EN 1008

 

Oprava 1 - 10.04

732028

2003-05-01

Záměsová voda do betonu - Specifikace pro odběr vzorků, zkoušení a posouzení vhodnosti vody, včetně vody získané při recyklaci v betonárně, jako záměsové vody do betonu

ČSN EN 1542

732115

2000-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení soudržnosti odtrhovou zkouškou

ČSN EN 1543

732112

1999-06-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení vývoje tahové pevnosti polymerů

ČSN EN 1544

732152

2007-07-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení dotvarování výrobků z umělých pryskyřic (PC) pro kotvení výztužných prutů působením trvalého tahového zatížení

ČSN EN 1766

 

Změna Z1-5.17

732116

2000-08-01

Nahrazena od 30.11.2018 ČSN EN 1766 ed. 2 (732116) z května 2017

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Referenční betony pro zkoušky

ČSN EN 1766 ed. 2

732116

2017-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Referenční betony pro zkoušky

ČSN EN 1767

732117

2000-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Infračervená analýza

ČSN EN 1770

732111

1999-06-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení součinitele teplotní roztažnosti

ČSN EN 1771

 

Oprava 1-2.07

732144

2005-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení injektovatelnosti a zkouška v příčném tahu

ČSN EN 1799

732114

1999-08-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Zkoušky pro stanovení vhodnosti adheziv pro použití na povrch betonu

ČSN EN 1877-1

732123

2001-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Reaktivní funkční skupiny epoxidových pryskyřic - Část 1: Stanovení epoxidového ekvivalentu

ČSN EN 1877-2

732123

2001-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Reaktivní funkční skupiny epoxidových pryskyřic - Část 2: Stanovení aminového čísla pomocí stupně celkové zásaditosti

ČSN EN 1881

732151

2007-06-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Zkoušení výrobků pro kotvení vytrhávací zkouškou

ČSN ISO 1920-10

731319

2016-07-01

Zkoušení betonu - Část 10: Stanovení statického modulu pružnosti v tlaku

ČSN EN 12188

732118

2000-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Charakterizace adheziv stanovením soudržnosti oceli s ocelí

ČSN EN 12189

732119

2000-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení doby zpracovatelnosti

ČSN EN 12190

732113

1999-08-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení pevnosti v tlaku správkových malt

ČSN EN 12192-1

732122

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Granulometrická analýza - Část 2: Zkušební metoda pro plniva polymerních adheziv

ČSN EN 12192-2

732122

2000-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Granulometrická analýza - Část 1: Zkušební metoda pro suché složky suchých maltových směsí

ČSN EN 12350-1

731301

2009-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 1: Odběr vzorků

ČSN EN 12350-2

731301

2009-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 2: Zkouška sednutím

ČSN EN 12350-3

731301

2009-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 3: Zkouška Vebe

ČSN EN 12350-4

731301

2009-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 4: Stupeň zhutnitelnosti

ČSN EN 12350-5

731301

2009-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 5: Zkouška rozlitím

ČSN EN 12350-6

731301

2009-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 6: Objemová hmotnost

ČSN EN 12350-7

731301

2009-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 7: Obsah vzduchu - Tlakové metody

ČSN EN 12350-8

731301

2010-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 8: Samozhutnitelný beton - Zkouška sednutí-rozlitím

ČSN EN 12350-9

731301

2010-10-01

Zkoušení čerstvého betonu - Část 9: Samozhutnitelný beton - Zkouška V-nálevkou

ČSN EN 12350-10

731301

2010-10-01

Zkouška čerstvého betonu - Část 10: Samozhutnitelný beton - Zkouška L-truhlíkem

ČSN EN 12350-11

731301

2010-10-01

Zkouška čerstvého betonu - Část 11: Samozhutnitelný beton - Zkouška segregace při prosévání

ČSN EN 12350-12

 

Změna Z1-2.18

731301

2010-10-01

Zkouška čerstvého betonu - Část 12: Samozhutnitelný beton - Zkouška J-kroužkem

ČSN EN 12390-1

731302

2013-02-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 1: Tvar, rozměry a jiné požadavky na zkušební tělesa a formy

ČSN EN 12390-2

731302

2009-10-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 2: Výroba a ošetřování zkušebních těles pro zkoušky pevnosti

ČSN EN 12390-3

 

Oprava 1-11.11

Změna Z1-11.12

731302

2009-10-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 3: Pevnost v tlaku zkušebních těles

ČSN EN 12390-4

731302

2001-02-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 4: Pevnost v tlaku - Požadavky na zkušební lisy

ČSN EN 12390-5

731302

2009-10-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 5: Pevnost v tahu ohybem zkušebních těles

ČSN EN 12390-6

731302

2010-06-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 6: Pevnost v příčném tahu zkušebních těles

ČSN EN 12390-7

731302

2009-10-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 7: Objemová hmotnost ztvrdlého betonu

ČSN EN 12390-8

731302

2009-10-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 8: Hloubka průsaku tlakovou vodou

ČSN P CEN/TS 12390-9

731302

2007-01-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 9: Odolnost proti zmrazování a rozmrazování - Odlupování

ČSN P CEN/TS 12390-10

731302

2014-03-01

Nahrazena ČSN EN 12390-10 (731302) z dubna 2019

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 10: Stanovení relativní odolnosti betonu proti karbonizaci

ČSN EN 12390-10

731302

2019-04-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 10: Stanovení odolnosti betonu proti karbonataci při atmosférické koncentraci oxidu uhličitého

ČSN EN 12390-11

731302

2015-10-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 11: Stanovení odolnosti betonu proti chloridům, jednosměrná difuze

ČSN EN 12390-13

731302

2014-02-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 13: Stanovení sečnového modulu pružnosti v tlaku

ČSN EN 12390-14

731302

2018-10-01

Zkoušení ztvrdlého betonu - Část 14: Semiadiabatická metoda pro stanovení tepla uvolněného z betonu během tvrdnutí

ČSN EN 12504-1

731303

2009-10-01

Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 1: Vývrty - Odběr, vyšetření a zkoušení v tlaku

ČSN EN 12504-2

731303

2013-02-01

Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 2: Nedestruktivní zkoušení - Stanovení tvrdosti odrazovým tvrdoměrem

ČSN EN 12504-3

731303

2005-09-01

Zkoušení betonu v konstrukcích - Část 3: Stanovení síly na vytržení

ČSN EN 12504-4

731303

2005-03-01

Zkoušení betonu - Část 4: Stanovení rychlosti šíření ultrazvukového impulsu

ČSN EN 12614

732149

2005-06-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení teploty skelného přechodu polymerů

ČSN EN 12615

732120

2000-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení pevnosti v šikmém smyku

ČSN EN 12617-1

732128

2003-12-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Část 1: Stanovení lineárního smrštění polymerů a systémů povrchové ochrany

ČSN EN 12617-2

732128

2005-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Část 2: Smršťování výrobků na bázi polymerního pojiva určených pro injektáž trhlin: Objemové smršťování

ČSN EN 12617-3

732128

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Část 3: Stanovení počátečního lineárního smrštění pro adheziva

ČSN EN 12617-4

732128

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Část 4: Stanovení smršťování a rozpínání

ČSN EN 12618-1

732137

2004-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Část 1: Přilnavost a protažení injektážních výrobků s omezenou tažností

ČSN EN 12618-2

732137

2005-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Část 2: Stanovení soudržnosti injektážních výrobků, s nebo bez teplotních cyklů - Soudržnost odtrhovou zkouškou

ČSN EN 12618-3

732137

2005-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Část 3: Stanovení soudržnosti injektážních výrobků, s nebo bez teplotních cyklů - Metoda šikmého smyku

ČSN EN 12636

732121

2000-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení soudržnosti spoje betonu s betonem

ČSN EN 12637-1

732139

2005-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Slučitelnost výrobků pro injektování - Část 1: Slučitelnost s betonem

ČSN EN 12637-3

732139

2005-04-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Slučitelnost výrobků pro injektování - Část 3: Vliv výrobků pro injektování na elastomerové vložky v betonu

ČSN EN 13057

732129

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení odporu ke kapilární absorpci

ČSN EN 13062

732135

2003-12-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení tixotropie výrobků pro ochranu výztuže

ČSN EN 13294

732130

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení doby tuhnutí

ČSN EN 13295

732142

2005-01-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení odolnosti proti karbonataci

ČSN EN 13395-1

732133

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení zpracovatelnosti - Část 1: Zkouška tekutosti thixotropních malt

ČSN EN 13395-2

732133

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení zpracovatelnosti - Část 2: Zkouška tekutosti injektážních směsí nebo malt

ČSN EN 13395-3

732133

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení zpracovatelnosti - Část 3: Zkouška tekutosti (rozlití) správkových betonů

ČSN EN 13395-4

732133

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení zpracovatelnosti - Část 4: Použití správkové malty na podhledové povrchy

ČSN EN 13396

732143

2005-01-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Měření průniku chloridových iontů

ČSN EN 13412

732131

2007-09-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení modulu pružnosti v tlaku

ČSN EN 13529

732138

2004-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení odolnosti vůči silnému chemickému napadení

ČSN EN 13577

731345

2007-10-01

Chemické působení na beton - Stanovení obsahu agresivního oxidu uhličitého ve vodě

ČSN EN 13578

732140

2004-08-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Slučitelnost s mokrým betonem

ČSN EN 13579

732124

2003-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Zkouška hydrofobní impregnace sušením

ČSN EN 13580

732125

2003-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Absorpce vody a odolnost hydrofobních impregnací proti alkáliím

ČSN EN 13581

732126

2003-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení úbytku hmotnosti hydrofobizovaného betonu po střídavém působení mrazu a rozmrazovacích solí

ČSN EN 13584

732136

2004-08-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení dotvarování tlakem správkových výrobků

ČSN EN 13687-1

732127

2002-11-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení tepelné slučitelnosti - Část 1: Teplotní cyklování s ponořením do rozmrazovacího solného roztoku

ČSN EN 13687-2

732127

2002-11-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení tepelné slučitelnosti - Část 2: Teplotní cyklování s náporovým skrápěním (teplotní šok)

ČSN EN 13687-3

732127

2002-11-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení tepelné slučitelnosti - Část 3: Teplotní cyklování bez ponoření do rozmrazovacího solného roztoku

ČSN EN 13687-4

732127

2002-11-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení tepelné slučitelnosti - Část 4: Teplotní cyklování za sucha

ČSN EN 13687-5

732127

2002-11-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení tepelné slučitelnosti - Část 5: Odolnost vůči teplotnímu šoku

ČSN EN 13733

732132

2003-02-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení trvanlivosti adheziv

ČSN EN 13791

731303

2007-06-01

Posuzování pevnosti betonu v tlaku v konstrukcích a v prefabrikovaných betonových dílcích

ČSN EN 13892-3

 

Oprava 1-3.16

722482

2015-05-01

Zkušební metody potěrových materiálů - Část 3: Stanovení odolnosti proti obrusu metodou Böhme

ČSN EN 13894-1

732134

2004-08-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení únavové pevnosti při dynamickém zatěžování - Část 1: Během vytvrzování

ČSN EN 13894-2

732134

2003-04-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení únavy při dynamickém zatížení - Část 2: Po ztvrdnutí

ČSN EN 14068

732141

2004-08-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení vodotěsnosti injektovaných trhlin bez pohybu v betonu

ČSN EN 14117

732148

2005-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení viskozity cementových injektážních výrobků

ČSN EN 14406

732145

2005-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení součinitele expanze a vývoje expanze

ČSN EN 14488-1

731304

2006-02-01

Zkoušení stříkaného betonu - Část 1: Odběr vzorků čerstvého a ztvrdlého betonu

ČSN EN 14488-2

731304

2007-03-01

Zkoušení stříkaného betonu - Část 2: Pevnost v tlaku mladého stříkaného betonu

ČSN EN 14488-3

731304

2006-11-01

Zkoušení stříkaného betonu - Část 3: Ohybová únosnost (při vzniku trhliny, mezní a zbytková) vláknobetonových trámcových zkušebních těles

ČSN EN 14488-4+A1

731304

2008-10-01

Zkoušení stříkaného betonu - Část 4: Pevnost spojení u vývrtů v prostém tahu

ČSN EN 14488-5

731304

2006-11-01

Zkoušení stříkaného betonu - Část 5: Stanovení kapacity absorbované energie vláknobetonových deskových zkušebních těles

ČSN EN 14488-6

731304

2007-02-01

Zkoušení stříkaného betonu - Část 6: Tloušťka betonu na podkladu

ČSN EN 14488-7

731304

2006-11-01

Zkoušení stříkaného betonu - Část 7: Obsah vláken ve vláknobetonu

ČSN EN 14497

732146

2005-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení stability při filtraci

ČSN EN 14498

732147

2005-03-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Změny objemu a hmotnosti injektážních výrobků po cyklech vysoušení a uložení ve vodě

ČSN EN 14629

732155

2008-06-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení obsahu chloridů v zatvrdlém betonu

ČSN EN 14630

732154

2008-06-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Stanovení hloubky zasažení karbonatace v zatvrdlém betonu pomocí fenolftaleinové metody

ČSN P CEN/TS 14754-1

731346

2007-11-01

Ošetřovací prostředky - Zkušební metody - Část 1: Stanovení účinnosti zadržení vody běžnými ošetřovacími prostředky

ČSN EN 15183

732153

2007-09-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Zkouška ochrany proti korozi

ČSN EN 15184

732150

2007-05-01

Výrobky a systémy pro ochranu a opravy betonových konstrukcí - Zkušební metody - Smyková soudržnost mezi ocelí s nátěrem a betonem (vytrhávací zkouška)

ČSN EN 16502

732415

2014-10-01

Stanovení stupně kyselosti zeminy podle Baumann-Gully

 

 

4.1.3 Technické zprávy a zprávy komise CEN/TC 104

Dokument zpracovaný CEN/TC 104

Title

Zavedeno do ČSN

ČSN on-line

Třídicí znak

Název normy

CR 13902:2000

Test methods for determining the water/cement ratio of fresh concrete

nezavedena

 

 

CEN/TR 15677:2008

Fly ash obtained from co-combustion - A report on the situation in Europe

TNI CEN/TR 15677:2009

722060

Popílek ze spoluspalování - Zpráva o situaci v Evropě

CEN/TR 15840:2009

Evaluation of conformity of fly ash for concrete - Guidelines for the application of EN 450-2

TNI CEN/TR 15840:2010

722065

Hodnocení shody popílku do betonu - Pokyny pro použití EN 450-2

CEN/TR 15868:2009

Survey of national requirements used in conjunction with EN 206-1:2000

nezavedena

 

 

CEN/TR 16349:2012

Framework for a specification on the avoidance of a damaging Alkali-Silica Reaction (ASR) in concrete

TNI CEN/TR 16349:2014

732420

Zásady pro stanovení podmínek k zabránění poruch v betonu v důsledku alkalicko-křemičité reakce (ASR)

CEN/TR 16369:2012

Use of control charts in the production of concrete

nezavedena

 

 

CEN/TR 16443:2013

Backgrounds to the revision of EN 450-1:2005+A1:2007 - Fly ash for concrete

nezavedena

 

 

CEN/TR 16563:2013 

Principles of the equivalent durability procedure

nezavedena

 

 

CEN/TR 16639:2014 

Use of k-value concept, equivalent concrete performance concept and equivalent performance of combinations concept

nezavedena

 

 

CEN/TR 17079:2018

Design of fastenings for use in concrete - Redundant non-structural systems

TNI CEN/TR 17079

731225

Navrhování kotvení do betonu - Staticky neurčité nenosné systémy

CEN/TR 17080:2018

Design of fastenings for use in concrete - Anchor channels - Supplementary rules

TNI CEN/TR 17080

731226

Navrhování kotvení do betonu - Upevňovací lišty - Doplňující pravidla

CEN/TR 17081:2018

Design of fastenings for use in concrete - Plastic design of fastenings with headed and post-installed fasteners

TNI CEN/TR 17081

731227

Navrhování kotvení do betonu - Plastický návrh kotev s hlavou a dodatečně osazovaných kotev

CR 13901:2000

The use of the concept of concrete families for the production and conformity control of concrete

nezavedena

 

 

CR 1901:1995

Regional Specifications and Recommendations for the avoidance of damaging alkali silica reactions in concrete

nezavedena

 

 

Info: CEN/TC 51 vypracovala CEN/TR 15678:2008, zavedenou jako: TNI CEN/TR 15678:2009 (722115) Beton - Uvolňování sledovaných nebezpečných látek do půdy, podzemních a povrchových vod - Zkušební metody pro nové nebo neověřené složky betonu a pro výrobu betonů

 

 

4.2 Pigmenty pro stavební hmoty

4.2.1 Normy výrobků

ČSN on-line
(otevírání plných textů v pdf, podrobněji viz kapitolu 1)

Třídicí znak

Vydána

Název normy

Norma určená (U)/

harmonizovaná (H)

ČSN EN 12878

671301

2014-09-01

Pigmenty pro vybarvování stavebních materiálů na bázi cementu a/nebo vápna - Specifikace a zkušební postupy

Zatím neharmonizovaná

ČSN EN ISO 1248

 

Oprava 1-7.09

673070

2009-02-01

Pigmenty na bázi oxidů železa - Specifikace a zkušební metody

 

ČSN EN ISO 10601

671416

2009-02-01

Pigmenty ze železité slídy pro nátěrové hmoty - Specifikace a zkušební metody

 

ČSN EN ISO 2495

671413

2000-11-01

Pigmenty na bázi berlínské modři - Specifikace a zkušební postupy

 

 

4.2.2 Zkušební normy

ČSN on-line
(otevírání plných textů v pdf, podrobněji viz kapitolu 1)

Třídicí znak

Vydána

Název normy

ČSN EN ISO 787-1

670520

2018-05-01

Obecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 1: Porovnání barevného odstínu pigmentů

ČSN EN ISO 787-2

670520

1997-11-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 2: Stanovení  těkavých látek při 105° C

ČSN EN ISO 787-3

670520

2001-08-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 3: Stanovení látek rozpustných ve vodě - Metoda extrakce za horka

ČSN EN ISO 787-4

670520

2018-05-01

Obecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 4: Stanovení kyselosti nebo zásaditosti vodného výluhu

ČSN EN ISO 787-5

670520

1997-11-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 5: Stanovení spotřeby oleje

ČSN EN ISO 787-7

670520

2010-04-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 7: Stanovení zbytku na sítě - Metodou s použitím vody - Ruční postup

ČSN EN ISO 787-8

670520

2001-08-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 8: Stanovení látek rozpustných ve vodě - Metoda extrakce za studena

ČSN EN ISO 787-9

670520

1997-11-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 9: Stanovení hodnoty pH vodné suspenze

ČSN EN ISO 787-10

670520

1997-11-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 10: Stanovení hustoty - Pyknometrická metoda

ČSN EN ISO 787-11

670520

1997-12-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 11: Stanovení setřesného objemu a setřesné hustoty

ČSN EN ISO 787-13

670520

2003-01-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 13: Stanovení ve vodě rozpustných síranů, chloridů a dusičnanů

ČSN EN ISO 787-14

670520

2003-01-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 14: Stanovení rezistivity vodného výluhu

ČSN EN ISO 787-15

670520

1998-05-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 15: Porovnání odolnosti světlu pestrých pigmentů podobných typů

ČSN EN ISO 787-16

670520

1998-05-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 16: Stanovení relativní barevné síly (nebo ekvivalentu barvy) a zesvětlení barvy pestrých pigmentů - Vizuální porovnávací metoda

ČSN EN ISO 787-17

670520

2018-05-01

Obecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 17: Porovnání zesvětlovací schopnosti bílých pigmentů

ČSN EN ISO 787-18

670520

1997-12-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 18: Stanovení zbytku na sítě - Postup s mechanickým promýváním

ČSN EN ISO 787-19

670520

1997-19-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů - Část 19: Stanovení dusičnanů rozpustných ve vodě (Metoda s kyselinou salicylovou)

ČSN EN ISO 787-21

670520

2018-05-01

Obecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 21: Porovnání tepelné stability pigmentů s použitím pojiv pro vypalovací nátěrové hmoty

ČSN EN ISO 787-22

670520

2018-05-01

Obecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 22: Porovnání odolnosti pigmentů proti krvácení

ČSN EN ISO 787-23

670520

1997-12-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 23: Stanovení hustoty (s použitím centrifugy pro odstranění pohlceného vzduchu)

ČSN EN ISO 787-24

670520

1998-04-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 24: Stanovení relativní barevné síly pestrých pigmentů a relativní rozptylové schopnosti bílých pigmentů - Fotometrické metody

ČSN EN ISO 787-25

670520

2007-07-01

Všeobecné metody zkoušení pigmentů a plniv - Část 25: Porovnání barevného odstínu bílých, černých a barevných pigmentů v plném tónu - Kolorimetrická metoda

ČSN EN ISO 1248

 

Oprava 1-7.09

673070

2009-02-01

Pigmenty na bázi oxidů železa - Specifikace a zkušební metody

ČSN EN ISO 10601

671416

2009-02-01

Pigmenty ze železité slídy pro nátěrové hmoty - Specifikace a zkušební metody

ČSN EN ISO 2495

671413

2000-11-01

Pigmenty na bázi berlínské modři - Specifikace a zkušební postupy

ČSN EN ISO 3262-1

671300

1999-07-01

Plniva pro nátěrové hmoty - Specifikace a metody zkoušení - Část 1: Úvod a všeobecné zkušební metody

ČSN EN ISO 3262-2

671300

1999-03-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební postupy - Část 2: Baryt (přírodní síran barnatý)

ČSN EN ISO 3262-3

671300

1999-03-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební postupy - Část 3: Blanc fixe

ČSN EN ISO 3262-4

671300

1999-03-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební postupy - Část 4: Plavená křída

ČSN EN ISO 3262-5

671300

1999-03-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební postupy - Část 5: Přírodní krystalický uhličitan vápenatý

ČSN EN ISO 3262-6

671300

1999-03-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební postupy - Část 6: Srážený uhličitan vápenatý

ČSN EN ISO 3262-7

671300

1999-03-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební postupy - Část 7 : Dolomit

ČSN EN ISO 3262-8

670560

2000-05-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 8: Přírodní kaolin ("hlinka")

ČSN EN ISO 3262-9

670565

1999-06-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 9: Pálený kaolin

ČSN EN ISO 3262-10

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 10: Přírodní mastek s chloritem v lamelární formě

ČSN EN ISO 3262-11

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 11: Přírodní mastek v lamelární formě s obsahem uhličitanů

ČSN EN ISO 3262-12

671300

2002-06-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební postupy - Část 12: Slída muskovitovitého typu

ČSN EN ISO 3262-13

670565

1999-06-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 13 : Přírodní křemen (mletý)

ČSN EN ISO 3262-14

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 14: Kristobalit

ČSN EN ISO 3262-15

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 15: Křemenné sklo

ČSN EN ISO 3262-16

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 16: Hydroxidy hlinité

ČSN EN ISO 3262-17

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 17: Srážený křemičitan vápenatý

ČSN EN ISO 3262-18

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 18: Srážený hlinitokřemičitan sodný

ČSN EN ISO 3262-19

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 19: Srážený oxid křemičitý

ČSN EN ISO 3262-20

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 20: Pyrogenní oxid křemičitý

ČSN EN ISO 3262-21

671300

2001-01-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební metody - Část 21: Křemenný písek (nedrcený přírodní křemen)

ČSN EN ISO 3262-22

671300

2002-06-01

Plniva nátěrových hmot - Specifikace a zkušební postupy - Část 22: Průtokově žíhaná křemelina

ČSN EN ISO 3549

671415

2003-01-01

Pigmenty z práškového zinku pro nátěrové hmoty - Specifikace a zkušební metody

ČSN EN ISO 591-1

671414

2001-07-01

Pigmenty z oxidu titaničitého pro nátěrové hmoty - Část 1: Specifikace a zkušební metody

ČSN EN ISO 7579

671411

2010-04-01

Barviva - Stanovení rozpustnosti v organických rozpouštědlech - Gravimetrická a fotometrická metoda

ČSN EN ISO 8780-1

670550

1997-08-01

Pigmenty a plniva - Metody dispergace pro hodnocení dispergačních charakteristik - Část 1: Úvod

ČSN EN ISO 8780-2

670550

1997-08-01

Pigmenty a plniva - Metody dispergace pro hodnocení dispergačních charakteristik - Část 2: Dispergace s použitím oscilační třepačky

ČSN EN ISO 8780-3

670550

1997-08-01

Pigmenty a plniva - Metody  dispergace pro hodnocení dispergačních charakteristik - Část 3: Dispergace s použitím vysokorychlostního míchadla

ČSN EN ISO 8780-4

670550

1997-08-01

Pigmenty a plniva - Metody dispergace pro hodnocení dispergačních charakteristik - Část 4: Dispergace s použitím perlového mlýna

ČSN EN ISO 8780-5

670550

1997-08-01

Pigmenty a plniva - Metody dispergace pro hodnocení dispergačních charakteristik - Část 5: Dispergace s použitím talířového mlýna

ČSN EN ISO 8780-6

670550

1997-08-01

Pigmenty a plniva - Metody dispergace pro hodnocení dispergačních charakteristik - Část 6: Dispergace s použitím tříválce

ČSN EN ISO 8781-1

670560

1997-12-01

Pigmenty a plniva - Metody hodnocení dispergačních charakteristik - Část 1: Hodnocení ze změny barvivosti barevných pigmentů

ČSN EN ISO 8781-2

670560

1997-12-01

Pigmenty a plniva - Metody hodnocení dispergačních charakteristik - Část 2: Hodnocení ze změny jemnosti tření

ČSN EN ISO 8781-3

670560

1997-12-01

Pigmenty a plniva - Metody hodnocení dispergačních charakteristik - Část 3: Hodnocení ze změny lesku

 

4.3 Eurokódy, navrhování betonových konstrukcí

ČSN on-line
(otevírání plných textů v pdf, podrobněji viz kapitolu 1)

Třídicí znak

Vydána

Název normy

ČSN 73 1208

731208

2010-09-01

Navrhování betonových konstrukcí vodohospodářských objektů

ČSN 73 1201

731201

2010-09-01

Navrhování betonových konstrukcí pozemních staveb

ČSN P CEN/TS 1992-4-1

731220

2010-12-01

Nahrazena ČSN EN 1992-4 (731220) z října 2018

Navrhování kotvení do betonu - Část 4-1: Všeobecně

ČSN P CEN/TS 1992-4-2

731220

2010-12-01

Nahrazena ČSN EN 1992-4 (731220) z října 2018

Navrhování kotvení do betonu - Část 4-2: Kotvy s hlavou

ČSN P CEN/TS 1992-4-3

731220

2010-12-01

Nahrazena ČSN EN 1992-4 (731220) z října 2018

Navrhování kotvení do betonu - Část 4-3: Upevňovací lišty

ČSN P CEN/TS 1992-4-4

731220

2010-12-01

Nahrazena ČSN EN 1992-4 (731220) z října 2018

Navrhování kotvení do betonu - Část 4-4: Dodatečně osazované kotvy - Mechanické systémy

ČSN P CEN/TS 1992-4-5

731220

2010-12-01

Nahrazena ČSN EN 1992-4 (731220) z října 2018

Navrhování kotvení do betonu - Část 4-5: Dodatečně osazované kotvy - Chemické systémy

ČSN EN 1992-4

731220

2018-10-01

Eurokód 2: Navrhování betonových konstrukcí - Část 4: Navrhování kotvení do betonu

TNI CEN/TR 17079

731225

2019-05-01

Navrhování kotvení do betonu - Staticky neurčité nenosné systémy

 

 

 

 

 

 

 

 

i Aktuální přehled Eurokódů včetně odpovídajících ČSN

Tento přehled Eurokódů včetně odpovídajících ČSN je měsíčně aktualizován v příručce pro MSP na stránkách UNMZ.

5 Dobrovolné značky kvality

Pro stavební výrobky lze uplatnit dobrovolné certifikační systémy z programu Česká kvalita, např.:

a)      značku shody „Osvědčeno pro stavbu“, kdy je posuzována vhodnost stavebních výrobků ve smyslu zákona č. 183/2006 Sb. Je třeba v této souvislosti upozornit, že dodatečné údaje, které budou výrobek provázet, přičemž se netýkají harmonizovaných hledisek, musí být zřetelně odděleny od informací provázejících označení CE.

 



Správcem certifikačního systémuOsvědčeno pro stavbu“ je Svaz zkušeben pro výstavbu (SZV), který je vlastníkem ochranné známky. SZV spolupracuje při realizaci systému s akreditovanými zkušebnami a certifikačními orgány, s profesními sdruženími, subjekty dotčenými stavebním řádem a příslušnými orgány státní správy. Pro posuzování vhodnosti výrobků do stavby podle tohoto certifikačního systému pověřuje SZV akreditované certifikační orgány pro certifikaci výrobků, které splňují podmínky dané pravidly certifikačního systému.

 

b)      značku shody ITC certifikovaná kvalita, která informuje koncového spotřebitele o skutečnosti, že výrobek byl podroben nestrannému posouzení a toto posouzení bylo úspěšné. Značka podporuje tržní prosazení kvalitních výrobků na úkor těch s minimální bezpečností a popř. těch, které mají kolísavou úroveň kvality. Značka je srozumitelná a je dobrým vodítkem zejména tam, kdy nelze kvalitu odlišit na první pohled. Díky pravidelnému kontrolnímu mechanismu po dobu platnosti licence je značka, mimo jiné, také garancí dodržování stálosti vlastností certifikovaného výrobku. Ve spolupráci s programem Česká kvalita se značka zřetelně odlišuje od značek privátních a samo-certifikačních bez účasti nezávislé strany (zkušebna, certifikační orgán).

Důležitým aspektem značky je ověřování spokojenosti distributorů, prodejců a spotřebitelů s výrobkem označeným značkou „ITC certifikovaná kvalita“. Licence na značku je udělována na dobu 3 let a její platnost je omezena lhůtou expirace a výsledky kontrol prováděnými v rámci dohledu nad stabilitou kvality.

itc-certifikovana-kvalita-

Značka je určena pro různé typy výrobků a jejich rozsah je omezen akreditací certifikačního orgánu pro výrobky působícího při ITC. Jako nejvhodnější oblasti pro využití značky jsou považovány následující produktové skupiny:

Pravidla pro užívání značky ITC certifikovaná kvalita

c)      značku SZUTEST - Product tested, která je součástí certifikačního systému Strojírenského zkušebního ústavu, s.p., který je od roku 2006 správcem značky, tj. organizací, která značku uděluje. Značka prokazuje shodu výrobků s požadavky odpovídajících technických norem, právních předpisů, účelu jejich používání a provozuschopnosti. Týká se všech výrobků, které spadají do oblastí pokrytých akreditacemi SZÚ,s.p., tzn. všech těch, které je zde možno  za stanovených podmínek zkoušet. Se značkou se budeme setkávat např. u kovoobráběcích strojů a dřevoobráběcích strojů zejména pro kutily, ručního elektrického i neelektrického nářadí,  teplovodních kotlů na plynná paliva, kotlů a lokálních spotřebičů na tuhá paliva elektrotechnických výrobků, sportovních potřeb, jízdních kol, sportovních přileb, vybavení fitness center, vybavení dětských hřišť, žebříků, schůdků, hasicích přístrojů a sprejů, hraček, nádobí, nábytku apod. U výrobků, které jsou touto značkou označeny je záruka, že jeho vlastnosti byly prověřeny v laboratořích  SZÚ, s.p. a že splňují požadavky na bezpečnost a kvalitu. Při stanovování požadavků na kvalitu výrobků a služeb správce značky spolupracuje s odborníky v dané oblasti.

Správce značky je povinen prověřovat schopnost výrobce dlouhodobě dodržovat kvalitu produkce. Stálost vlastností těchto výrobků se kontroluje v pravidelných intervalech přímo u výrobce, aby bylo zaručeno, že vlastnosti jsou shodné s vlastnostmi výrobků v době certifikace.

6 Zdroje informací

http://www.agentura-cas.cz/csn-online

http://www.unmz.cz/urad/informacni-portal-unmz

http://www.unmz.cz/urad/informacni-portal-stavebni-vyrobky

http://www.unmz.cz/urad/information-portal-construction-products

http://www.nlfnorm.cz/terminologicky-slovnik

http://www.szv.cz

http://www.sgpstandard.cz/editor/unmz/?u=unmz/nv163/polozky/polozky.htm